求大神帮我翻译一下这首诗,不要在线乱翻译的

2025-04-26 05:31:14
推荐回答(1个)
回答1:

Roars in the sky;
No cycles of day and night,
Just a shadow and solitude;
Forbear chilliness,
Traverse adversity,
Withstand refinement,
Becomes a great cause!

啸苍天,
没日月,
孤单影只;
忍地寒,
耐绝境,
经熔炼,
将成大业!

~~~~~~~~~纯人手翻译,欢迎采纳~~~~~~~~~