同学你好,下面整理的应该是较完整的,分为三大部分。希望能帮到你。
157 ~かねない
接続 「动ーます形」+かねない
意味 ~おそれがある・~かもしれない/恐怕;也有可能;说不定… (悪い结果になる可能性がある时に使う)/可能出现坏结果时用此句型。
例 ①あんなにスピードを出したら、事故を起こしかねない。/以那种速度开车难免不出事故。
②あまり游んでばかりいると、落第しかねない。/太能玩了,说不定会落榜。
③あの人ならそんな无责任なことも言いかねない。/如果是那个人恐怕会说出这种不负责任的话。
158 ~かねる
接続 「动ーます形」+かねる
意味 ~しようとしてもできない・~することが难しい/无法;难于…
例 ①そんな多额な寄付には応じかねます。/实在无法捐赠那么多的钱。
②私の仕事がなかなか终わらなかったので、见かねて山田さんが手伝ってくれた。/我的工作总也干不完,田中实在看不下去帮了忙。
198 ~を兼ねて ~を兼ねる
接続 名词+をかねて
意味 顺便……;兼做…… ;兼任……
例 ①车を买ったので、ドライブをかねてふるさとの両亲の家に行った。2-08
訳文:买了一台车,顺便兜风回了一趟老家。
②その家の台所は食堂を兼ねている
訳文:那家的厨房兼做饭厅。
③首相が元首を兼ねる
訳文:首相兼任元首。
1、ずとも:意思即使不……也……,也可以不……
2、にかかっている:意思~によって结果が决まる据,凭,要看…
3、にわかれて:接续N+に分かれて