这两个词语くださる是提高对方的地位,为尊敬语 表示对方为自己做什么いただく是降低自己的地位,为谦让语 表示自己向对方请求两个词的尊敬程度并没有区别。只是根据语境有使用上的区分。
因为いただく含有“请允许我为你做,,,,,”的意思,而ください是请别人做,所以いただく尊敬程度更高。