帮你翻译好了咯,有什么不足之处还请谅解哈~给加分咯
어느새 길어진 그림자를 따라서 忽然间拉长的身影
땅거미진 어둠속을 그대와 걷고 있네요 与你在无尽的黑暗中行走
손을 마주 잡고 그 언제까지라도 互相拉住的手 到何时为止
함께 있는것만으로 눈물이 나는 걸요 只要在一起 眼泪涌出
바람이 차가워지는만큼 겨울은 가까워 오네요 风儿冷冷地掠过 冬天近了吧
조금씩 이 거리 그 위로 그대를 보내야 했던 渐渐在街的尽头 不得不送你离开的
계절이 오내요 季节来了啊
지금 올해의 첫눈꽂을 바라보며 现在望着今年的第一朵雪花
함께 있는 이 순간을 내 모든걸 당신께 주고 싶어 在一起的这瞬间我想把一切都给你
이런 가슴에 그댈 안아요 这样的心抱着你
약하기만한 내가 아닌가요 我不是不够软弱
이렇게 그댈 사랑하는데 这样爱着你
그저 내맘이 이럴뿐인거죠 我的心就只是这样
그대곁이라면 또 어떤일이라도 只要在你身边不管发生什么事
할 수 있을 것만 같아 그런 기분이 드네요 我觉得都可以
오늘이 지나고 또 언제까지라도 从今天起到任何时候
우리 사랑 영원하길 기도하고 있어요 都祈祷我们的爱情永远
바람이 나의 창을 흔들고 어두운 밤마저 깨우면 如果风儿吹动我的窗 叫醒无尽的黑夜
그대 아픈 기억 마저도 내가 다 지워줄께요 你伤心的回忆我都要帮你删除
환한 그 미소로 用那灿烂的微笑
지끝없이 내리는 새하얀 눈꽂들로 用不断飘下纯白的雪花
우리 걷던 이 거리가 어느새 변한것도 모르는체 我们走过的街道不知不觉变得不一样
환한 빛으로 물들어 가요 用灿烂的光来染色
누군갈 위해 난 살아 갔나요 我为了某个人而活
어느새 길어진 그림자를 따라서
不知什么时候影子已经变长了
땅거미진 어둠속을 그대와 걷고 있네요
손을 마주 잡고 그 언제까지라도
一起拉着手不管有多久
함께 있는것만으로 눈물이 나는 걸요/
就算在一起也会流泪
바람이 차가워지는만큼 겨울은 가까워 오네요/
像变冷的风一样 冬天也要来临了
조금씩 이 거리 그 위로 그대를 보내야 했던/
要以这个距离把她送走了
계절이 오내요/
要换季了
지금 올해의 첫눈꽂을 바라보며/
看着今年的初雪 雪花
함께 있는 이 순간을 내 모든걸 당신께 주고 싶어/
想把和你在一起的瞬间都给你
이런 가슴에 그댈 안아요/
这样来拥抱你
약하기만한 내가 아닌가요/
我不只是软弱的
이렇게 그댈 사랑하는데/
我这么爱你
그저 내맘이 이럴뿐인거죠/
我的心就是这样
그대곁이라면 또 어떤일이라도/
只要有在身边不管有什么事发生
할 수 있을 것만 같아 그런 기분이 드네요/
觉得什么事都可以做好
오늘이 지나고 또 언제까지라도/
今天过去了什么时候还能有今天
우리 사랑 영원하길 기도하고 있어요/
祈祷我们的爱到永远
바람이 나의 창을 흔들고 어두운 밤마저 깨우면/
风吹着我的窗 吹醒了黑色的夜
그대 아픈 기억 마저도 내가 다 지워줄께요/
就连他痛苦的记忆也是我来抹掉的
환한 그 미소로/
明朗的微笑
지끝없이 내리는 새하얀 눈꽂들로/
不停的飘着白色的雪花
우리 걷던 이 거리가 어느새 변한것도 모르는체/
都没发现我们曾经走过的这条街已经改变了
환한 빛으로 물들어 가요/
누군갈 위해 난
谁会为了我
歌词大意 应该是这样吧 觉得还凑合的话 就给点分吧
http://www.google.cn/language_tools
或许可以帮到你,