英语翻译

2025-03-04 21:16:50
推荐回答(3个)
回答1:

Teak (柚木) wood is very useful for ship-building. It is used for all parts of a ship where wood and metal come in contact (接触), for it has a kind of oil to keep metal away from rust (铁锈) It can also stop the attack (攻击) of white ants and other insects。For this, teak wood is an important railway building material.
Forests are no less important than useful. They are the home of wild animals. Without them, those animals would run among the places where we live and work. There would be no peace for man.。
Forests are helpful to weather, too. When it is very hot, they can be a good place for people to stay away from the sun. In winter, they can keep us from the cold. Forests can also stop the land from being washed away by heavy rain for the trees hold the soil together. So it would be foolish to cut down trees freely.

回答2:

柚木木材对于造船是非常有用。它能被用于船体上木材与金属直接接触的各个部分,因为它拥有一种油能够保持金属不被铁锈侵蚀。它也能防止白蚁和其他的昆虫对船体的攻击。因此,柚木木材是一种非常重要的铁路轨道建造材料。
森林拥有比被使用更重要的意义。他们是野生动物的家园。没有了它们,那些动物将会遍布在我们工作和生活的地方。动物们将不会与人类和平共处。
森林对气候也是非常有用的,当天气非常炎热时,森林是人们避暑的好地方,在冬天,森林能使我们远离寒冷,森林也能阻止土壤被冲刷走,因为那些树能巩固住泥土在一起。所以乱砍滥伐树木是非常愚蠢的。

水平有限,基本意思的直译吧

回答3:

柚木是一种对造船很有用处的木材。它能用于船体所有有木头和金属接触的地方,因为它能析出一种防止金属生锈的油,这种油还能阻止白蚁和其它昆虫的攻击。因为这个原因,柚木是修建铁路的一种重要材料。
森林的存在不仅仅因为它对我们有用,还有更重要的意义。它们是动物的家园。如果没有森林,这些动物就会在我们居住和工作的地方到处乱跑。对人类来说,它们就不再会是能和平相处的邻居。
森林还能帮助调节天气。当天气炎热的时候,它能成为人们躲避阳光的好地方。在冬天里,它能使我们免受寒冷之苦。森林还能防止水土流失,因为树木能把泥土牢牢抓住。所以,随意砍伐树木是非常愚蠢的。