专业日语翻译

2024-11-29 04:34:32
推荐回答(3个)
回答1:

在库の240防昙フィルム全部反対のなっております、当社は使用出来ないことと决めました、贵社に返品させて顶きます。
240メーター 贵社への返品费用は全て贵社が负担すること、中には税関费用、运送费用、240メーターの商品代金も含まれます。
そして、最近フィルムの市场で脱落现象が起きています、弊社に大変にイメージダウンとなりました、よって、まだ注文している全项目を取り消します、発送もしないようお愿いします。
贵社が输送の船会社へ连络し、そして、输送会社の连络方法も私まで、ご连络下さい。

不知搂主需要假名?

回答2:

要翻译成日语么?

在库240メートル膜フィゴム(防昙ルム)全部、我が社が开発した反贴り付けをする必要がありますされないように、贵社に返却。
贵社の返却240メートルすべて、すべて费用负担を含む、贵社に输入したのは、输送费用は、通関费用の代金240メートル。
そして最近膜を频繁には、市场では、我が社が外れ现象に影响が大きいので,途中、我々すべてキャンセル注文の手配をして出荷しました。
贵社に连络してください、船务会社船务会社の连络先を提供してきた。

回答3:

没有完全直译。希望对你有帮助。

この度、弊社在库の240Mの防昙フィルムの贴り付けは全部反対になっており、弊社の技术研究开発部に使用を禁止され、贵社に返品させて顶きます。
240Mの商品を贵社への返品に挂かる费用は全て贵社が负担されることとし、その内税関费用、运送费用、240Mの商品代金が含まれます。
なお、最近弊社出荷后のフィルムは脱落现象が频繁に起きており、弊社の信用に大きく影响しています。従って、贵社出荷済みの注文も含めてすべてを取り消し、新たな出荷も中止でお愿いします。

贵社の运送会社への连络をお愿いします。なお、运送会社の连络先をご连络下さい。