美剧的中文翻译,哪个小组翻译的最好

2025-04-29 02:13:09
推荐回答(2个)
回答1:

人人不算译得差。像楼上的说的whitecollar只是那个字幕组对两个男主角比较有爱所以翻译也有爱而已。个人觉得人人的字幕还是相当不错的。风软是老牌字幕站啦。但是双语的不多。破烂熊的话,个人感觉很贴近生活,译文很多网络很红的用语。伊甸园貌似有时也有双语的。其实这几个站都不错。看你喜欢怎样的选择了,各有特点。

回答2:

比较有印象的是YYeTs人人影视