《诗经》在中国文学史上具有崇高的地位和深远的影响,奠定了我国诗歌的
优良传统,哺
育了一代又一代诗人,我国诗歌艺术的民族特色由此肇端而形成。
一、
《诗经》主要是抒情言志之作。从《诗经》开始,我国诗歌沿着《诗经》开辟的抒情言
志的
道路前进,抒情诗成为我国诗歌的主要形式。
二、
《诗经》表现出的关注现实的热情、强烈的政治和道德意识、真诚积极的人
生态度,被
后人概括为
“
风雅
”
精神,直接影响了后世诗人的创作。屈原《离骚》
、汉乐府诗、建安诗人
都是这种精神的直接继承。后世诗人往往倡导
“
风雅
”
精神,来进行文学革新。如陈子昂、杜
甫、白居易和新乐府诸家,都是
“
风雅
”
精神的体现。
三、比兴在艺术表现手法上为后代作家提供了学习的典范。
《诗经》中触物动情,运用形象
思维的比兴,塑造鲜明的艺
术形象,构成情景交融的艺术境界,对我国诗歌的发展具有重
大的意义。汉乐府民歌、古诗十九首,明显是对《诗经》起兴手法的继承。比兴的运用,形
成了我国古代诗
歌含蓄蕴藉、韵味无穷的艺术特点。
四、
《诗经》对我国后世诗歌体裁结构、语言艺术等方面,也有深广的影响。曹
操、嵇康、
陶渊明等人的四言诗创作直接继承《诗经》的四言句式。后世箴、铭、诵、赞等
文体的四
方言句和辞赋、骈文以四六句为基本句式,也可以追溯到《诗经》
。总
之,
《诗经》牢笼千
载,衣被后世,不愧为中国古代诗歌的光辉起点。
屈赋的艺术成就对后世也有着巨大的影响。鲁迅说屈原的作品
“
逸响伟辞,卓绝一世
”
,楚辞
对中国文学史产生了极其深远而广泛的影响。
《诗经》在中国文学史上具有崇高的地位和深远的影响,奠定了我国诗歌的
优良传统,哺
育了一代又一代诗人,我国诗歌艺术的民族特色由此肇端而形成。
一、
《诗经》主要是抒情言志之作。从《诗经》开始,我国诗歌沿着《诗经》开辟的抒情言
志的
道路前进,抒情诗成为我国诗歌的主要形式。
二、
《诗经》表现出的关注现实的热情、强烈的政治和道德意识、真诚积极的人
生态度,被
后人概括为
“
风雅
”
精神,直接影响了后世诗人的创作。屈原《离骚》
、汉乐府诗、建安诗人
都是这种精神的直接继承。后世诗人往往倡导
“
风雅
”
精神,来进行文学革新。如陈子昂、杜
甫、白居易和新乐府诸家,都是
“
风雅
”
精神的体现。
三、比兴在艺术表现手法上为后代作家提供了学习的典范。
《诗经》中触物动情,运用形象
思维的比兴,塑造鲜明的艺
术形象,构成情景交融的艺术境界,对我国诗歌的发展具有重
大的意义。汉乐府民歌、古诗十九首,明显是对《诗经》起兴手法的继承。比兴的运用,形
成了我国古代诗
歌含蓄蕴藉、韵味无穷的艺术特点。
四、
《诗经》对我国后世诗歌体裁结构、语言艺术等方面,也有深广的影响。曹
操、嵇康、
陶渊明等人的四言诗创作直接继承《诗经》的四言句式。后世箴、铭、诵、赞等
文体的四
方言句和辞赋、骈文以四六句为基本句式,也可以追溯到《诗经》
。总
之,
《诗经》牢笼千
载,衣被后世,不愧为中国古代诗歌的光辉起点。
屈赋的艺术成就对后世也有着巨大的影响。鲁迅说屈原的作品
“
逸响伟辞,卓绝一世
”
,楚辞
对中国文学史产生了极其深远而广泛的影响。
《诗经》在中国文学史上具有崇高的地位和深远的影响,奠定了我国诗歌的
优良传统,哺
育了一代又一代诗人,我国诗歌艺术的民族特色由此肇端而形成。
影响
传统影响
《诗经》在中国文学史上具有崇高的地位和深远的影响,奠定了中国诗歌的优良传统,中国诗歌艺术的民族特色由此肇端而形成。
一、现实主义精神与传统
《诗经》立足于社会现实生活,没有虚妄与怪诞,极少超自然的神话,描述的祭祀、宴饮、农事是周代社会经济和礼乐文化的产物,对时政世风、战争徭役、婚姻爱情的叙写,展现的是周代政治状况、社会生活、风俗民情,这一“饥者歌其食,劳者歌其事”的精神传统为后世所代代继承和发扬。
二、抒情诗传统
从《诗经》开始,抒情诗成为诗歌的主要形式之一。
三、风雅与文学革新
《诗经》中关注现实的热情、强烈的政治和道德意识、真诚积极的人生态度,为屈原所继承和发扬,被后人概括为“风雅”精神。
后世诗人往往倡导“风雅”精神,来进行文学革新。陈子昂感叹齐梁间“风雅不作” ,李白慨叹“大雅久不作,吾衰竟谁陈”杜甫更是“别裁伪体亲风雅” ,白居易称张籍“风雅比兴外,未尝著空文,以及唐代的许多优秀诗人,都继承了“风雅”精神。而且这种精神在唐以后的创作中,从宋代的陆游延伸到清末的黄遵宪。
四、赋比兴的垂范
《诗经》的“赋、比、兴”的表现手法,在古代诗歌创作中一直被继承和发展着,成为中国古代诗歌的一个重要特点。《诗经》还以鲜明的事实证明了劳动人民的艺术创造才能,《诗经》民歌重叠反复的形式,准确、形象、优美的语言,被后世诗人、作家大量的吸取运用。《诗经》以它所表现出的深刻的社会内容和优美的艺术形式,吸引着后代文人重视民歌,向民歌学习。《诗经》灵活多样的诗歌形式和生动丰富的语言也对后代各体文学产生了重要影响。魏晋时期,曹操、嵇康等人都学习《诗经》,创作四言诗。文学史上的赋、颂、箴、铭等韵文也都与《诗经》不无关系。
《诗经》的诞生(包括产生、采集与编成),首先在诗歌体裁形式上创立了中国诗歌史上的新体式——四言体。在《诗经》之前,诗歌虽说已诞生,但尚无自己固定的体式,且还流于口头形式,一般以二言为主;到《诗经》时,中国诗歌开始真正奠定了自己的创作格局,形成了相对稳定的体式,也就是说,中国诗歌的真正起步,始于《诗经》时代。
《诗经》不仅创立了中国诗歌史上第一个有形的历史阶段——四言诗,且这种体式影响波及了后世各代的诗歌创作:一,后代的五、七言诗,尤其五言诗,是在它基础上的突破与扩展;二,即便在五、七言时代,也还有作者创作了不少四言诗,沿袭了《诗经》形式。
从诗歌的节奏韵律上说,《诗经》也为后世诗歌创了先例,尤其在诗歌的押韵形式与韵部等方面,为后世诗歌提供了范式与典型,这在诗歌创作史上具有重要价值与意义。
更重要的是,《诗经》在创作上首开了写真的艺术风格——以其朴素、真切、生动的语言,逼真地刻画和表现了事物、人物及社会的特征,艺术地再现了社会的本质,为后世文学创作(尤其诗歌创作)提供了艺术写真的楷模与借鉴范式。具体地说,《诗经》为当时和后世活画了一卷社会与历史图画,真实地反映了上古时代社会的面貌,讴歌了上古时代人民的勤劳、勇敢,鞭挞了统治阶级的卑劣、无耻,为后世留下了立体的、具象的历史画卷,是一部丰富生动的上古时代百科全书。
域外影响
《汉书》记载,西汉时西域各国贵族子弟多来长安学习汉文化,1959-1979年在新疆连续发掘的吐鲁番出土文书中有《毛诗郑笺小雅》残卷[26] ,确证是公元五世纪的遗物。新、旧《唐书》也记载,通过丝绸之路中国与西亚、罗马进行经济文化交流,波斯人多有通汉学者。唐建中二年(781)所立《大秦景教流行中国碑》的撰写者景净是叙利亚人,他在碑文中引用《诗经》二三十处,这证明《诗经》从丝绸之路外传历史相当悠久。[27]
中国与印支半岛和印巴次大陆的文化交流也始于汉代。汉武帝曾征服南越,分置九郡,推行汉朝的教化,作为五经之首的《诗经》必然进入。在古代漫长的交往中,这些地区的国家都有通晓汉学的人士。在越南据史书记载:李朝十世以《诗经》为科试内容,黎朝十二世科试以《小雅·青蝇》句为题,士人无不熟诵《诗经》。从12世纪开始出现古越南文学多种译本,越南诗文、文学故事中广泛引用《诗经》诗句和典故,影响了越南文学的发展,某些成语并保存在现代越南语言中。
魏晋南北朝时期,中国五经传入朝鲜。当时朝鲜半岛百济、新罗、高丽三国分立,据《南史》记载,541年百济王朝遣使请求梁朝派遣讲授《毛诗》的博士,梁武帝派学者陆诩前往[28] 。新罗王朝于765年规定《毛诗》为官吏必读书之一。高丽王朝于958年实行科举制,定《诗经》为士人考试科目。讲学《诗经》在朝鲜形成几个世纪的风气。到16世纪,朝鲜大学者许穆精研中国经学,现仍保存着他的《诗》说,《诗》说全面贯彻了孔子的诗教思想[29] 。18世纪初编纂出版的朝鲜第一部时调集《青丘永言》,开拓了朝鲜近代诗歌创作的宽广道路,而它的序文就言明:它的编纂是借鉴孔子编订《诗经》的思想和经验[30] 。韩国67所大学中文系讲授《诗经》,其中34所专门开设了必修或选修的《诗经研究》课程。[31]
唐代日本遣唐使来长安留学,以后也不断有中国学者去日本讲学,从而促进了日本封建文化的发展。第一个日译本出现在9世纪,以后选译、全译和评介未曾中断,译注、讲解、汉文名著翻刻,成为几个世纪的学术风气,使《诗经》广泛流传。日本诗歌的发展与《诗经》有密切联系,和歌的诗体、内容和风格都深受《诗经》影响,作家纪贯之(?~946)的《古今和歌集》的序言几乎是《毛诗大序》的翻版,目加田诚的译本被评价为信、达、雅,受到研究者和文学爱好者的欢迎[32] 。日本当代学者于20世纪70年代成立日本诗经学会,出版会刊《诗经研究》。
《诗经》在欧洲的传播,开始于16世纪,通过西方来华的传教士开始译介给欧洲读者。19世纪初叶起,以法国为中心的欧洲汉学升温,《诗经》译介呈现繁荣景象,欧洲的主要语种都有了全译本,而且趋向雅致和精确。关于是散译还是韵译,曾形成韵律派和散译派之争。韦理的译本可作为西译追求“雅”的典型,把原著译成优美的抒情诗,为了体现原著的思想性和艺术性,打乱原来的体制和作品次序,重新按内容分类,附录又将《诗经》作为中国诗歌的代表与欧洲诗歌比较研究。高本汉的译本可作为追求“信”的典型,他是语言学家,在训诂、方言、古韵、古文献考证诸方面都倾注功力。这两部译著在西方产生几十年的影响。
北美在20世纪初期才开始《诗经》译介。单篇译文大量散见于期刊和各种选集,重要译本有美国新诗运动领袖意象派大师埃兹拉·庞德(E·Pound,1885~1972)的选译本《孔子颂诗集典》(1954),海陶玮(J·R·Hightower)的全译本、麦克诺顿(Wenaughton)的全译本。庞德的英译曾引起热烈讨论,他向美国读者特别推崇以《诗经》为源头的中国古典诗歌。
沙俄时期原已有15种《诗经》译本(选译和全译),50年代以后,由于中苏两国关系、文化交往大有进展,从事译介的都是中国古代文学专家和科学院院士,以王西里院士、什图金院士、费德林通迅院士的影响最大。
波兰、捷克、罗马尼亚、匈牙利也都有《诗经》译本。随着世界政治格局的变化,一些经济文化发展迟缓的国家和地区,独立后迅速发展,新加坡、马来西亚、印巴次大陆都正在传播《诗经》。越南社会科学院列《诗经》越文全译为国家项目,蒙古文全译也即将完成。《诗经》正以几十种语文在世界传播,在各国的《世界文学史》教科书上都有评介《诗经》的章节。诗经学是世界汉学的热点。
一、《诗经》内容对后世文学的影响
关于《诗经》的来源,“献诗说”也好,“采诗说”也罢,都体现出这些诗多来自民间,属民间文字范畴,因此《诗经》的内容极富现实主义精神,这种现实主义精神,奠定了后世文学来源于现实生活、反映现实生活的基调。
《诗经》的内容,它所反映的尖锐复杂的社会矛盾,它的极为深刻、丰富的思想性和人民性,表现在如下几个主要方面,在此我们列举后世文学中一些相应的内容,比较阅读中,可以看出《诗经》内容对后世文学的影响。
(1)、反映劳动者受剥削和压迫的。
《魏风·伐檀》“不稼不穑,胡取禾三百廛兮?不狩不猎,
胡瞻尔定有悬貆兮?彼君子兮,不素餐兮”。
后世文字:
“亡农夫之苦,有阡陌之得。”
——晁错《论贵粟疏》
“陟彼北芒兮,噫!顾览帝京兮,噫!宫室崔巍兮,噫!
人之劬劳兮,噫!辽辽未央兮,噫!”
——汉·梁鸿《五噫歌》
“家田输税尽,拾此充饥肠。”
——白居易《观刈麦》
“苛政猛于虎也。”
——柳宗元《捕蛇者说》
“眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹得水尽鹅飞罢”。
——明·王磐《咏喇叭》
又如《诗经·豳风·七月》:
“七月流火,九月授衣。一之日 发。二之日栗烈,无衣无褐,可以卒岁”。
——《豳风·七月》
这是一幅奴隶受压迫、受剥削的悲惨画面,反映奴隶受贵族的压迫和剥削,虽终岁勤苦,仍不免饥寒交迫。
后世文字:
“春耕夏耘,秋获冬藏,伐薪樵,治官府,给徭役„„
四时之间,亡日休息„„于是有卖田宅、鬻子孙的尝债者矣。”
——晁错《论贵粟疏》
“家田输税尽,拾此充饥肠,„„吏禄三百石,岁晏有
余粮”
——白居易《观刈麦》
宋代王安石《河北民》中反映了人民丰年无衣无食,荒年不免于流亡的惨状。
当然,现代作家叶圣陶《多收了三五斗》同样反映劳动人民终年劳作,丰收却成灾。统治阶级,十指不沾泥,嶙嶙居大厦,自古以来,是文学抨击的对象。
(2)反映战争给人民带来的深重灾难。
“式微式微,胡不归?微君之故,胡为乎中露”。 ——《邶风·式微》
“君子于役,不知其期,曷至哉?鸡栖于埘,日之夕矣,牛羊下来,君子于役,如之何勿思”。
——《王凤·君子于役》
“我征徂西,至于艽野。二月初吉,载离寒暑,心之忧矣,其毒大若,念彼恭人,涕零如雨,岂不怀归,畏此罪罟”。
——《小雅·小明》
“肃肃鸨羽,集于苞栩。王事靡监,不能艺稷黍,父母
何怙?悠悠苍天!曷其有所。”
——《唐风·鸨羽》
后世文学中,反映兵役之难的作品很多。如“十五从军征,八十始得归„„美羹一时熟,不知怡阿谁,出门东向看,泪落沾我衣”。
——汉乐府《十五从军征》
“白骨露于野,千里无鸡鸣。生民百遗一,念之断人肠”。 ——曹操《蒿里行》
“出门无所见,白骨蔽平原。 未知身死处,何能两相完。 百里不见人,草木谁当迟”。
——王粲《七哀诗》
“中野何萧条,千里无人烟。” ——曹植《七哀》
建安七子之一陈琳《饮马长城窟行》和唐代杜甫的《兵车行》、《三吏》、《三别》都反映了兵役给人民带来的深重灾难。
(3)反映恋爱、婚姻。
这一类在《诗经》中占很大比例,分三种类型: 第一类:歌颂诚挚、热烈、纯朴、健康的爱情。
如:《周南·关雎》写一个男子思慕一位在河边采摘荇菜的美丽姑娘,并舍法追求,用琴瑟作乐来表达爱她之意,用锺鼓奏乐来使她快乐。
《邶风·静女》写的是一对情人在城隅幽会的情趣。 后世文学中:
汉乐府诗《上邪》,主人公自誓:海枯石烂,爱情仍然坚贞不变。苏轼的《江城子》思妇之中,透出妇人生前生活的温馨。辛弃疾的《青玉案》“众里寻他千百度,蓦回首,那人却在灯火阑珊处。”望眼欲穿的等待,心花怒放的邂逅相见,增强了情韵。
第二类:反抗婚姻的不自由。
《卫风·氓》,反映了一个勤劳善良的妇女,哀诉她被遗弃的不幸遭遇,为后世《琵琶行》、《长恨歌》以及《孔雀东南飞》等名篇之所本。
《邶风·终风》、《邶风·日月》、《邶风·谷风》抒写了女子对狂暴的丈夫的怨恨。《王风·中谷有 》写弃妇悲苦无告。后世文学《西厢记》、《牡丹亭》、《红楼梦》等,同样体现出这些思想。
第三类:妇思游子。
《周南·巷耳》写一个采卷耳的妇女怀念她远行在外的爱人,想象他在外的各种困顿情况,抒发了离愁。《郑风·风雨》写一个女子在想念她的爱人而爱人就回来了的喜悦之情。后世文学中,选这种题材的很多。如:汉乐府《饮马长城窟行》“青青河畔草,绵绵思远通。”《古诗十九首·行行重行行》“胡马依北风,越鸟巢南枝。相去日已远,衣带日已缓。浮云蔽白日,游子不顾反。思君令人老,岁月忽已晚。”《古诗十九首·庭中有奇树》“攀条折其荣,将以遗所思„„此物何足赏,但感别经时。”《古诗十九首·明月何皎皎》“引领还入房,泪下沾裳衣。”唐代王昌龄有言:“闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封候”。温庭筠《更漏子》“一叶一叶,一声一声,空阶滴到明。”《梦江南》“过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠,肠断白苹洲!”更精彩的是元人张可久写道“云松螺髻,香暖鸳被,掩春闺一觉伤春睡。柳花飞,小琼姬,一声雪下呈祥瑞,团圆梦儿生唤起,谁?不作美,呸,却是你。”这些思夫诗,感情真挚,绘声绘色,耐人寻味。追其本,当属《诗经》。
(4)揭露统治阶段荒淫无耻。
《邶风新台》刺卫宣公筑新台强要儿媳的丑事。《齐风南山》揭露齐襄公兄妹私通丑行。后世文学,以其为本的如:汉乐府《陌上桑》,反映了当时上层社会人们的荒淫可耻。王安石《明妃曲》咏王昭君之事,讽刺皇帝的昏庸,《封神榜》、《唐明皇》抨击一代帝王误国为红颜的卑劣。
(5)《诗经》中的一类诗篇,反映当时农业生产状况 如:《豳风·七月》、《小雅·甫田·大田》、《周颂·载芟·良耜》以及《鲁颂、 宫》反映了当时农业生产已相当发展。《小雅·无举》、《鲁颂· 》等,反映了畜牧业生产的发展。其中乡土气息,地方色彩相当浓厚。
我们认为这也许是农村题材文学作品的渊源,从古至今,特别是现当代,“农村文学”得到空前发展。孙犁的《荷花淀》、赵树理的《小二黑结婚》、柳青《创业》、了玲《太阳照在桑干河上》等无不显出清新的泥土气息,地方色彩极其浓郁,再现了人民的斗事和生活的画面。
二、《诗经》艺术表现手法对后世文学影响
《诗经》里的作品,多方面地描写了现实生活,表现了不同阶段和阶层的人在现实生活中的感受,真实地反映现实事物。更为可贵的是《诗经》对现实事物的反映,并不是平铺直叙的,而是采用了比兴艺术手法。宋代朱熹曰:“赋者,敷陈其事而直言之也。”“比者,以彼物比此物也。”“兴者,先言他物以引起所咏之辞也。”“赋”相当于现代文学上的叙述方法。比兴相当于比拟、比喻等修辞手法。
《诗经》用“赋”写的篇章,多是较长篇的。如《卫风·硕人·氓》、《魏风·伐檀》、《豳风·七月》,虽是叙事,并不排斥细腻的描写。如人物对话、人物内心活动和事件过程,都写得形象鲜明,意境深刻,感人极深。
(1)、先就刻画人物形象说。
“手如 荑,肤如凝脂。领如蝤蛴。齿如瓠犀。螓首蛾眉。巧笑倩兮,美目盼兮”。《卫风·硕人》这一章,前五句写静的身体形象,已经非常美了,加上后二句,真是呼之欲出,把诗中人都画活了。是“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色”和“秾纤得中,修短合度„„。”“青丝为笼亻系 ,桂枝为笼钩,头上倭堕髻,耳中明月珠,缃绮为下裙,紫绮为上襦,行者见罗敷,下担捋髭 。少年见罗敷,脱帽著 头,耕者忘其犁,锄者忘其锄,来归相怨怒,但坐观罗敷”的《长恨歌》、《洛神赋》、《陌上桑》的范本,开启后代刻画人物的先例。
“三岁为妇,靡室劳矣。凤兴夜寐,靡有朝矣。言既遂
矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。静思之,躬自悼矣。”《氓》
文章写出结婚、勤劳持家,生活渐裕,被遗弃,为兄弟所讥笑,感到无限哀痛的事件过程和内心活动。汉乐府《孔雀东南飞》、《古诗十九首·上山采靡芜》、《乐府·孔雀东南飞》及杜甫的《佳人》等,都是由这脱胎出来的。
“昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟
迟,载渴载饥。我心伤悲,莫如我哀”——《小雅·采薇》
这章用写景物、时令来托出内心活动,意境高妙,引人入胜,是由典型环境刻画典型性格的千古范例。前人称赞评它是《诗经》中的压卷,名符其实。
“蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方。溯洄从
之,通阻且长,溯游从之,宛在水中央。”——《蒹葭》
“坎坎伐檀兮,置之河之干兮,河水清且涟漪„„”—
—《伐檀》
“四月维夏,六月徂暑。先祖匪人,胡宁忍予。”“秋日凄凄,百卉具腓。乱离 矣, 其适归?”“冬日烈烈,飘风发发。民莫不 ,我独何害。”——《小雅·四月》
《蒹葭》意境亮丽如画,《伐檀》山清水秀。《四月》夏日酷暑,秋气肃杀,冬季严寒烘托时代离乱,人民无家可归的痛苦生活。写景为写人,写人的丰富感情。今人琼瑶,文字底蕴源自《诗经》,其小说《在水一方》干脆直接出自《蒹葭》。
唐诗、宋词、元曲、明清小说、现当代文学作品,托物言志,借景抒情,可谓多矣。马致远《天净沙·秋思》誉为“秋思之祖”,浪迹天涯而归的游子呼之欲出;四大古典小说人物形象塑造得栩栩如生;朱自清一篇《荷塘月色》尽极借景抒情之妙。这些寻其“祖宗”来,怕《诗经》莫属。
(2)《诗经》比兴手法,更是大量运用。
“硕鼠硕鼠无食我粟”。以硕鼠比喻剥削者与压迫者,不但形象生动也极贴切。
“如彼岁旱,草不溃茂,如彼栖苴,我相此邦,无不溃
止。”——《大雅·召 》
这是用天旱成灾和水中枯槁的浮草,来比国家的动乱。令人想到文天祥的“山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍”之句。
“如月之恒,如日之升,如南山之寿,不骞不崩。如松
柏之茂,无不尔或承”。 ——《小雅·天保》
用高山、日月、松柏比国家的安定稳固,让我们又想到陶铸《松对的风格》来。
“中谷有 , 其干矣。有女仳离,唧其叹矣,遇人之
艰难矣。” ——《中谷有 》
“桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。” —— 《桃夭》
《中谷有 》是用山谷中的益母草,山洪来时被淹没;水退,又被风吹,太阳晒干。任那风雨摧残,干温不由自主。比喻妇人被遗弃,无家可归、各处流离。《桃夭》则以当春桃树,红花盛开,鲜艳绚烂,喻初嫁少女,光艳照人。
比兴手法,陕水民歌“信天游”最善运用,李季的《王贵和李香香》脍炙人口,与此不无关系。
(3)《诗经》的语言极其精练,以四言为主,对魏晋六朝、唐宋诗词、现代新体影响很大。《诗经》的押韵格式是多样的,无论古代诗歌还是现代新诗,都受益于此。
总之,(4)《诗经》所取得的巨大成就,确立了《诗经》在文学史上的地位,启发推动后世进步作家自觉从《诗经》中汲取营养,丰富自己的创作。