今天收到一封英文信,本人英语渣渣,百度的在线翻译太差了,求英文大神帮忙翻译

2025-03-24 22:29:27
推荐回答(4个)
回答1:

我指的是2014年9月19号信件中提到的补偿款项,您的付款作为一个受影响的投资者须在高等法院的一个表示的动作之前的2009 / 1502的信件
我不得不支付所有无人认领的补偿款项的高法院管理员。
你已经被提醒要存入支票却没有这样做,在这方面,就充分的补偿款项金额
你的权利受到了最高法院在2014 十月30日
为了得到这些钱你应该向高等法院申请

回答2:

信的内容如下:(不过看起来怎么很想诈骗邮件啊,反正我如实翻译了,你自己斟酌)

根据我2014年9月19日的邮件和之前的通信中解释过的,作为涉事投资人之一,关于给你的赔偿款,适用于高等法院2009/HCMP1502条例规定。

作为(赔偿)管理者,我有责任将所有未领取的赔偿款支付给高等法院。

因为您没能按通知及时兑现给您的支票,因此您的赔偿款已于2014年10月30日全额存入高等法院。如果您需要向法院申请领取,请提交书面申请,申请书上引用HCMP 1502/2009条款并且写明您的投资人编号,递交给_________高等法院。

回答3:

回答4:

我指的是我于19九月2014和以前的信
对赔偿款项支付你的信件
作为一个受影响的投资者须在高等法院的一个动作
2009 / 1502表示
我不得不支付所有无人认领的补偿款项的高法院管理员。

已提醒存入支票却没有这样做,在
这方面,就充分的补偿款项金额
你的权利受到了最高法院在十月2014 30

为了得到这些钱你应该申请,在写作中,引用
参考1502 / 2009 /投资者参考号码的
高等法院登记处: