日文翻译

2025-03-09 10:18:48
推荐回答(1个)
回答1:

カラオケで练习(卡拉OK练习)
今日は、お仕事の合间にからくり红白歌合戦の练习をしにカラオケに行って来ました(^_−)−☆*(这句翻不来啊,不过翻了后面 得我知道她前往得目的了,应该 是在为了不久即将到来 得一场正式表演而努力得在练习唱歌)

一人カラオケ!!
と思ったけど、やっぱり寂しいのでマネージャーの吉田君に付き合ってもらいました(虽然 考虑过自己一个人坚持唱卡拉OK的!!!但。。唱这唱这觉就觉得特寂寞,于是拉来了经济人的吉田跟我一起唱。。

吉田君はひたすら闻いてるだけで、ちょっと悪いことしちゃたけどm(_ _)
m(期间吉田只听不唱。。。还做了些轻浮的事情。。)

でも、连続で歌っていたので疲れたらご褒美としてゆずさんのPVを流しいたんだ(连着唱几首歌多少会觉得 有点累把!这样吧 作为犒劳,我会根据情况放一段ゆずさん的PV给你听的)

やっぱり目がハートになり、一気に元気になっちゃうから不思议(#^.^#)
まだ歌う曲は言えないんだけど、まさかのことになっているのでお楽しみに☆
(果然。。。被这么一说,她眼珠子一下子就变得金光闪闪了。一下子就恢复到了唱第一首歌之前自信满满的状态了。。
接下来会唱什么还不得而知。不过不可否认 的是事情变得有趣起来 了!)

そして、本番まで一生悬命练习がんばります(^_−)−☆
(那么 直到正式开演之前请认真练习!)