我有好多事要干 为什么翻译成I have got so much to do 为什么不用I hav

2025-02-23 19:35:28
推荐回答(5个)
回答1:

此处可以互换,不涉及时态问题,此处看have got是英式英语的用法。讲那个i have so much things to do 的 应为i have so many things to do 这与i have so much to do 意义相等。

表示意义为“有”的时候,have 和have got可以互换。

回答2:

就时态不一样
意思一样

回答3:

have是表时态的。一般式是I get so much to do

回答4:

have got 可以省略got,2个是一样的

回答5:

i have so much things to do才可以