首页
13问答网
>
香港英文名字翻译器 (赖彦佐)(赖鉴)怎么翻译成香港式的英文 不要拼音
香港英文名字翻译器 (赖彦佐)(赖鉴)怎么翻译成香港式的英文 不要拼音
最好英文的
2025-02-25 16:30:19
推荐回答(1个)
回答1:
香港人的英文姓名,其实是香港拼音,不是英文。
香港本地人也没几个会的,一般学校没有教学的,只在某些特定的部门使用。
你可以百度一下“香港拼音”,内地有好多网站都有资料可以对照的。
相关问答
最新问答
仙剑奇侠传三中,取到土灵珠是第几集
体检正常用什么词语表示
王者荣耀体验服点卷怎么获得 王者荣耀体验服
内蒙古通辽市扎鲁特旗鲁北镇修路的时候发生一件怪事是什么事?
花生,黑桃和虾皮能一起给宝宝煮粥吃吗?
女生说睡吧怎么幽默回复
有一部电影,名字什么的记不清了。。,剧情是这样子的。。。有一只舰队在满是虫子的星球上降落了,有的虫
请问从惠州北站到韶关最早是几点的火车
我喜欢一个女孩,跟她表白 我说你也不接受我,她回了句,怎么会呢,什么意思?
麻烦嘉里大通内部人员帮我查询下运单号 316E005440812 ,谢谢