人得都唔中意雷拉,都唔想同雷刚耶了,鼎改中要烦住人得列!!所噶 !! 广东话、求翻译成普通话

2025-02-24 04:53:43
推荐回答(3个)
回答1:

什么"雷'啊"雷"的,是"你"!把"你"说成"雷"的都是n/l不分,满口"懒音"的人.

人哋都唔钟意你啦,都唔想同你讲嘢啦,点解仲要烦住人哋咧!!傻噶!!

人家都不喜欢你了,不想跟你说话了,为什么还要烦着人家呢!!你傻啊!!

回答2:

这句话打字严重错误,翻译中文就是
人家都不喜欢你拉,都不想跟你说话了,为什么还要烦着人家呢~~傻的~~

以下为正确粤语:
人地都唔钟意你拉,都唔想同你讲嘢啦,点解仲要烦住人地那~~傻噶

回答3:

人家都不喜欢你啦,都不想同你说了,为什么还要烦着人!!!!傻的