bring, take和carry
这三个词都和“拿、取”有关,但要注意三者之间的区别:bring意为“带来,拿来”,指把某物或某人从另一个地方带到说话的地方来,也可以说是“由远及近”。
例如: Bring me your dictionary tomorrow.明天把你的词典给我拿来。
take(带走)意为把某物或某人从说话的地方带到另一个地方去,也可以说是“由近及远”,常和介词to构成搭配。
例如:Can you help me take the books to the classroom?
你能帮我把这些书带到教室去吗?
carry意思是“提、扛、搬、携带”,意思较多,但没有方向性。
例如:(1)Will you please carry the box for me? 你替我扛那个箱子好吗?
(2) Li Dong is carrying water.李东在提水
bring带到说话地点
take从说话地点向外带
carry只强调带在身上,不强调方向。
bring是指把东西带到说话人身边,比如:请把我的书带过来(please bring my book to me);take指把东西带给别人,比如:把我的书拿给他(take my book to him);carry既有抓住(机会,东西),又有赶上(公交车)的意思
bring 从别处拿到说话者的地方