明显不是德国本地人写的广告,很多地方很生硬。外加非常多的语法、逻辑问题。不过翻译不是那么容易的,我尝试翻译一下,至于名字什么的我就不翻译了。包括地点什么的名字。
真心的欢迎您来到我们的网络席位(意义不明的词,网络和出席怎么也连接不上,而且本句用了第一虚拟式,好多余)。我们对这(不知道是什么东西)进行过了修改和从新启动,让您可以通过我们娱乐性的方式对我们的Familien-Brauhaus、我们的产品、我们的责任心进行更多的了解(纯粹是意义上的翻译,为了让理解、翻译变成可能,我自动无视了Wissenswerte和näherzubringen两个玩笑般的词,知识价值?!为什么莫名其妙多了个zu?!)。
通过我们最新的主板建议和来自Brauhaus的新品,您将时刻得到通知平且知道一切活动的主题、地点和形式。(好吧,Veranstaltung和tipp,还有这些东西跟Info有什么关系= =)
我们的啤酒世界保持着一个美味的配方(德语中配方不能用美味来形容,因为我们吃的不是配方)和实用的窍门(tipp是给别人的东西,把商业上的秘密叫做tipp……无语),保证着每一份啤酒带来能享受(缺少一个动词)。啤酒周边的玩笑幽默也不会太短(很蛋疼的句子,如果我是德国人绝对看不懂)。
沉浸在我们可能的世界(语法错误,ein要放在und前面。至于用词和意义我就不吐槽了。),给您留下一个特别的Leikeim-享受的最初影响。(语法上OK,但是意义上。。。)
结尾、你这段蛋疼的文章是那里找来的。。话说我居然去翻译它,我更蛋疼。。。
以下是我的翻译,你可以选择借鉴:
非常欢迎您来到我们新的网络展示平台。我们用心设计并改进了此展示平台,希望能给您提供包豪斯式建筑,产品设计,以及我们在艺术方面的设想等一系列有用的信息。
有了我们很切合实际的设计建议和从包豪斯建筑理念得来的灵感,您会时刻得到相当准确地信息,这样您就可以知道,什么样的建筑,哪里的建筑,有什么建筑风格在流行。
我们的啤酒馆有很完美的妙方,还有享用啤酒的实用建议。而且关于啤酒的笑话也是接连不断。
请您展开胸怀,同大家畅谈眼中的真实世界。快来享用一下我们美味的莱克曼白啤吧。
翻译好了请过目!