日语:日语:彼は品行が悪いので学校を辞めさせられた⼀他由于品行不好不端被学校开除了. 为什么学校后面不

2025-02-24 11:03:29
推荐回答(4个)
回答1:

辞めさせられた:不是被动,而是使役被动,意为“被迫”
学校を辞めさせられた:不是被学校开除,而是被迫辍学的意思
を是用于连接“辍”和“学”,就是和「学校を辞める」的を是一个用法,所以是不能换成から的。

回答2:

这里的を不是表示离开的场所,を不用来表示起点,当然您这么解释一般也都能明白。但这里的を是他动词和名词之间的格助词,やめる是他动词,雨で买い物をやめる;烟草をやめる;学校へ行くのをやめる;等等。

回答3:

这是日语里的被动使役态,相对比较复杂,原来动作的主语作为被动态的对象,而原主语句中的宾语作为被动使役态的动作的对象语,依然是用を,

回答4:

也能换成から
身边就有日本教授呵,嘿嘿