在英语中,介词后面可以跟副词。例如:He didn't know about this thing until recently.直到最近他才知道这件事。(句中until是表示其他时间概念的介词,recently是时间频率的副词)。
介词又称作前置词,表示它后面的名词或代词(或相当于名词的其他词类、短语或从句)与其他句子成分的关系。介词通常位于名词或代词之前。
注意:介词是一种虚词,不能单独作句子成分,只能用在一个名词、代词或相当于名词的结构之前,可以与后面的词一起构成介词短语。
扩展资料
1、介词的主要用途:
(1)表示在某时间.常用介词at,on,in等。
(2)表示 期间 常用介词during,for,over,within,throughout,from和to等。
(3)表示其他时间概念的介词有before,after,since,until,till,between,up to等。
2、常用介词短语:
(1)above构成的惯用短语:
above all 尤其是,最重要的是;
above suspicion 无可怀疑;
above praise 赞美不尽;
above criticism 无可指责;
above reproach 无可厚非;
above price 价值连城;
(2)after构成的惯用短语:
after all 毕竟,到底;
day after day 日复一日;
one after another 接二连三;
page after page一页又一页地;
year after year 年年岁岁;
wave after wave一波又一波地;
bus after bus 公共汽车一辆又一辆;
(3)at构成的惯用短语:
at the sight of看到;
at the news of听到;
at one’s ease/ at one’s leisure 在闲暇时。
参考资料来源:百度百科-介词
百度百科-副词
在英语中,介词后面可以跟副词。例如冰雪奇缘《Frozen》中的插曲(For the First Time in Forever)其中in forever就是典型的介词+副词。
介词一般用于名词或者代词前面,表示该词与句中其他成分的关系。介词后面的名词或代词称为介词宾语(如果是人称代词,则要用宾格)。介词和介词宾语合在一起构成介词短语。
多数副词放在动词后面,或者放在be动词、助动词或情态动词之后,实义动词之前。 如果实义动词后有宾语,则放于宾语之后。
扩展资料:
一、介词的用法:
1、表示数量
表示数量的常用介词有about(around),over等。
2、与不及物动词搭配
不及物动词不能够直接跟宾语,且没有被动语态。但是和介词搭配后,不及物动词不但可以跟宾语,也有了被动语态。
二、副词的用法:
1、副词连用顺序:
程度副词+方式副词+地点副词+时间副词。
2、副词的功能:
可以起到修饰或限制动词或形容词作用、表程度或范围的词语。
参考资料来源:百度百科-介词
参考资料来源:百度百科-副词
首先强调一下楼上说的是错的,at home中,home是名词词性,home除了可以做副词还可以做名词。go home中的home 是充当副词修饰动词go;而at home 中,home是做名词。朗文高阶里写的明明白白。
回到正题,关于介词后面可不可以跟副词这个问题,中国人写的歪瓜裂枣都说不行,简直是一代代的误人子弟,我查过维基百科,外国人写的英文原版,介词后面是绝壁可以跟副词的。preposition and postposition词条关于介词的用法里面写的明明白白。我总结一下,最常见的是介词跟名词性质的东西和成分,其次介词后面可以跟副词,介词后面甚至可以跟一个状语成分。
我举几个例子,from abroad(朗文高阶abroad词条下收录,牛津高阶的例句中也收录了from abroad),until recently(《朗文高阶》收录,《牛津高阶》例句中也出现)。冰雪奇缘《Frozen》中的插曲(For the First Time in Forever)其中in forever就是典型的介词+副词,以上都是绝壁正确的介词加副词的用法。
切莫轻信母语不是英语的家伙胡诌乱盖, 有疑问的时候翻牛津或者朗文,这都是再权威不过的字典了,字典里的神坛,照着牛津朗文里面的用法用,绝壁不错!
既然这么问,说明也学习了语法。
所以,是否听说过介词短语。
介词短语==prep+noun
但,你的问题是prep+adv是否存在?看似二者间毫无关系。还请耐心往下看。
你应该听说过这个,名词做状语吧。这是有依据的。比如时间、地点等等的名词经常被当做状语来使用。这是因为这类名词很类似于状态。
于是,我就有了一个猜想。状语能否转为名词,或者说是类似名词的状语。
//这纯属我个人观点。
例句:Read the passage through carefully.
通过小心地读这文章。//副词的翻译
通过小心读这文章。//名词的翻译
是不是觉得,二者有点过分地类似
(这个例句的原文是,Read the passage through carefully before making your choices.选材是全国四级试卷的引言部分)
如果,我的猜想成立。那么,这里的状语的逻辑就是。状语作名词,介词短语补上,介词短语做状语,修饰动词。
你甚至可以试图将这里的副词换成意思相近的名词,绝对没有问题。结合我的猜想,你去看看其他人给你的回答,是否可以兼容他们的例句。
以上!!!
可以,at home 就是