首页
13问答网
>
是不是外国名著的不同译本字数差距很大?有的甚至差了一半,是这样吗?
是不是外国名著的不同译本字数差距很大?有的甚至差了一半,是这样吗?
2025-02-24 18:34:19
推荐回答(3个)
回答1:
是啊。不同的人翻译,就有不同的意思。就比如我们学的英语单词,人家给翻译成那个意思让我们去学。然而我们或许可以结合与外国人的交谈有了自己的见解
回答2:
看情况而定,有的是
回答3:
是
相关问答
最新问答
18-24岁,25-30岁年龄段之间的女装可以放在一起卖吗,会显得很杂乱吗,会不会风格不统一呢
哪位大神知道这是什么花?多谢多谢
请问如图所示excel公式里右下角的感叹号表示什么意思?
高数求解!!详细计算过程!
异地怎么开“未婚证明”?
请问这个3ce是正品吗。我昨天在专柜买的。
有一位伟人,他死后命人在他的棺材上砸两个洞,把他的手露在外面,以警告世人人死了什么都带不走,他是谁
电脑进入系统后不显示桌面 只有一个背景 怎么处理
上海在哪儿看樱花?几月份看呢?
上海英华达面试题目