《卖油翁》中的实词和虚词分别有:
一、实词:
善射:擅长射箭 善:擅长,善于。
双:两个。
自矜(jīn):自夸。矜:夸耀。
家圃:家里(射箭的)场地。圃,园子,这里指场地。
释:放。
立:站立。
睨(nì)之:斜着眼看,形容不在意的样子,这里指斜着眼看陈尧咨射箭。
去:离开。
其:代词,指代陈尧咨。
发:把箭射出去。
矢(shǐ):箭。
中:正中目标。
颔(hàn):点头
之:代陈尧咨射箭这件事。
熟:熟练。
忿然:气愤的样子。
知:懂得。
射:射箭。
精:精湛,奥妙。
无他:没有别的(奥妙)。
尔:你。
轻:作动词用,看轻,轻视。
酌(zhuó):斟油,这里指倒油。
知:了解。知道,懂得。
之:代射箭也是凭手熟的道理。
取:拿出。
置:放置,安放。
覆:覆盖。
徐:缓缓地,慢慢地。
杓(sháo):舀东西的器具。
沥(lì)之:向下灌注,沥,灌注。
入:进入,由外到内。
湿;打湿
遣:打发 ,送走。
二、虚词
当:在。当世:在当时。
亦:也
以:凭借。
尝:曾经。
而:承接关系,然后
但:只,不过。
微:微微。
不亦……乎:(难道)不······吗?
尔:同“耳”,相当于“罢了”。
安:怎么。
以:凭借、依靠。
乃:于是就。
于:在。
以:用
自:由,从。
因:于是。
唯:只,不过。
《卖油翁》是宋代文学家欧阳修创作的一则写事明理的寓言故事,记述了陈尧咨射箭和卖油翁酌油的事,形象地说明了“熟能生巧”、“实践出真知”、“人外有人”的道理。其寓意是──所有技能都能透过长期反复苦练而达至熟能生巧之境。这篇文章曾入选义务教育语文教科书。
原文如下:
陈康肃公尧咨善射,当世无双 ,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。
康肃问曰:”汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:”无他, 但手熟尔。”康肃忿然曰:”尔安敢轻吾射!”翁曰:”以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:”我亦无他,唯手熟尔。”康肃笑而遣之。
此与庄生所谓解牛斫轮者何异?
译文:
康肃公陈尧咨善于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。曾经(有一次),(他)在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。卖油的老头看他射十箭中了八九成,但只是微微点点头。
陈尧咨问卖油翁:”你也懂得射箭吗?我的箭法不是很高明吗?”卖油的老翁说:”没有别的(奥妙),不过是手法熟练罢了。”陈尧咨(听后)气愤地说:”你怎么敢轻视我射箭(的本领)!”老翁说:”凭我倒油的经验就可以懂得这个道理。”于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。于是说:”我也没有别的(奥妙),只不过是手熟练罢了。”陈尧咨笑着将他送走了。
这与庄子所讲的庖丁解牛、轮扁斫轮的故事有什么区别呢?
、实词:
善射:擅长射箭 善:擅长,善于。
双:两个。
自矜(jīn):自夸。矜:夸耀。
家圃:家里(射箭的)场地。圃,园子,这里指场地。
释:放。
立:站立。
睨(nì)之:斜着眼看,形容不在意的样子,这里指斜着眼看陈尧咨射箭。
去:离开。
其:代词,指代陈尧咨。
发:把箭射出去。
矢(shǐ):箭。
中:正中目标。
颔(hàn):点头
之:代陈尧咨射箭这件事。
熟:熟练。
忿然:气愤的样子。
知:懂得。
射:射箭。
精:精湛,奥妙。
无他:没有别的(奥妙)。
尔:你。
轻:作动词用,看轻,轻视。
酌(zhuó):斟油,这里指倒油。
知:了解。知道,懂得。
之:代射箭也是凭手熟的道理。
取:拿出。
置:放置,安放。
覆:覆盖。
徐:缓缓地,慢慢地。
杓(sháo):舀东西的器具。
沥(lì)之:向下灌注,沥,灌注。
入:进入,由外到内。
湿;打湿
遣:打发 ,送走。
二、虚词
当:在。当世:在当时。
亦:也
以:凭借。
尝:曾经。
而:承接关系,然后
但:只,不过。
微:微微。
不亦……乎:(难道)不······吗?
尔:同“耳”,相当于“罢了”。
安:怎么。
以:凭借、依靠。
乃:于是就。
于:在。
以:用
自:由,从。
因:于是。
唯:只,不过。