国家外语局颁发的德语翻译资格证书二级证书含金量高吗,与德语专八相比,哪个好

2025-03-19 18:49:56
推荐回答(3个)
回答1:

含金量高啊,
专八就是专业最高等级的证书,不过,就我学的俄语来说,专八跟翻译资格证来比,翻译资格证要难考很多。
可以这么理解,专八是你学外语毕业时候必须拿到的证,而翻译资格证就是继续升级学习而能考到的证书。没有哪个好,专八是你必须拿到的。
德语就业在中国比较一般,因为德国在华的企业比较少,当然如果你觉得奔驰宝马保时捷西门子博世这些企业就能消化全中国的德语毕业生的话,当然前提是你能进去,那就不存在这个问题。
对俄做外贸的公司,中国不知道有多少,并且就我的公司而言,没有对德国的贸易,因为德国对产品质量要求非常高,中国产品达不到人家的要求。
翻译的话,
俄语,一个月,加班很多,能到 7k+吧,在成都,不过很累的。
兼职翻译是看你翻译的字数,没有准确的数字。

回答2:

关键是看你以后怎么就业,证书不一定很重要,重要的是看你自己的能力。就业还可以的啊。进企业做翻译,或者再外贸公司,待遇还是可以的

回答3:

德语专业当然后者好啊 专八能高级一点
当然有能力和精力的话 都考下来也很好~就是别学成学霸那种应用性企业不感兴趣的毕业生就行

德国在华企业很多啊 比楼下说的俄国企业多多了~很明显的 奔驰宝马保时捷西门子博世等等等等。。。。都是很明显的德企