我也发现了这个问题,而且不只一部电视剧这个样子。我认为不是打错了,因为所谓的“身份文牒”上确实也是有江小郎和简小郎,墓碑好像也是这样的,配音也很清楚。至于为什么要把江小朗改成简小郎,有一种说法好像是为了与某位领导区分开。反正我不知道为了什么。 还有《天外飞仙》这部电视剧,刚开始的时候我看得是“童远”,“童宅”;后来再看就变成“董永”,“董宅”了。 个中缘由,大概只有修改的人才明白了。
一个是原版一个是改编版
是中央台打错了.应该是江小郎.