Nice property-getting better 咋翻译啊?只要讲的是有关酒店的!

2025-02-24 06:35:14
推荐回答(3个)
回答1:

~nice property
〔直译〕良性的财产
〔意译〕滚滚的财源

~getting better
〔直译〕变得越来越好
〔意译〕蒸蒸日上

整体可变通翻译为 “财源滚滚, 蒸蒸日上”

回答2:

Nice property getting better 好的物业渐入佳境

回答3:

好的产业只会变的更加好。