帮我翻译一下一篇英文短文,有重赏哦!谢谢了

2025-02-19 02:51:48
推荐回答(2个)
回答1:

生活的越久,我越来越认识到心态的重要性.心态,对我来说,不啻(这个字好像不是这样写-_-!)于真理,比历史、比知识、比金钱、比环境、比成功、比失败、比别人对你的相法、做法都重要,更比容貌、比悟性、比技能都重要。心态能成就一家公司、一间教堂、一个家庭,也能摧毁它们。
最明显的事是:我们如何选择正确的心态去对待我们的每一天。
我们不能改变历史,我们不能改变别人(这里直译的话是:不能改变别人每天做的事),我们不能改变不可避免的事。我们能做的只是心怀希望,那就是我们的心态。
我认为生命中10%的事是偶然发生不可避免,另外90%的事则看你如何面对。这和你们一样。我们调节自己的心态。

有些地方没直译,因为英语中很多词是要看说话时的环境来的,比如说句子中最后的in charge of,这个我们都知道是控制,但译为调节更通顺。
还有react,在词典中是:起....反应的意思,译为面对更好

回答2:

我长期居住, 我更体会态度的冲击在生活。态度, 对我, 比facts.It 重要比过去, 比教育, 比金钱, 比情况, 比失败, 比成功, 比重要什么人民认为或。它比出现、giftedness, 或skill.It 将做或将打破公司、教会, 和一个家重要。卓越的事是我们有选择每天关于我们将接受在那天的态度。我们无法改变我们的past.We 无法改变事实人们将行动用某一方式。我们无法改变我们能做将演奏在这一串我们有的inevitable.The 唯一事, 并且那是我们的态度。我被说服生活是10% 什么发生在我和90% 怎么我起反应对it.And 因此它是与you.We 是负责我们的态度。