帮我把这篇中文翻译成日文!!拜托了~~

2025-02-28 22:21:14
推荐回答(3个)
回答1:

X君,こんにちはXあっ。。 私は満一か月になります,私がもう私を决めました! 今日からずっとX君を支持するからX君のFANをやります ~~ しかし。。 私は中国の女の子は私は理由がイメ-ジを通じてX君が见える ~~いい遗憾 ~~ X君のCDと新しい曲った所が仲良をお頼みしてもたらすよりしかたがないです ... 実は ~~私はかつてX君のえみに救われた ~~だからあのときから関心X君を始めました ~~ 毎日X君の歌のそらがやすく喜ぶことを闻きます ~~MP4闻く言叶効用君Xらしいで身のそばに同じだ ~~ そのね。。 実际私はすぐ出道することができています ~~ 実はで,芸人あまり広い兴趣。。 一般的な学生を感じたほうがいいです ~~しかし将来のためにある日X君に会うことができます ~~いまはやっと决めて年末の前に出道したいです ~~ もし私の歌はX君にすぐなおすと闻かれることもできるなら ~~あっね
四年の后 ~~恩 ~~四年后へきっと日本に読んてX君四がからいちばんX君ねに好き ~~ ている前一生悬命に歌を歌うのはX君はもがん张ると要るです私ずっとことができる ~~ ずっとX君を支持することができます ~~ 私はきっと私を果たして话すことができます ~~きっと日本へきっと呼んできっと呼びに行きます 顽张って ...呼んで呼びます ... PS : もしもしX君へ要って恋爱する ~~是非幸せなければならないだ ~~X君は幸せになることができると希望します ~~しかし ~~私きっと悲しい死ぬだろう。。 ちょっと游びます ~~ X君がいちばん好きでした ~~^ _ ^
祝你幸福哈

回答2:

x君、こんにちは。
うん、満月だよ。
もう决めた!今日から、x君のファンになる。
ずっとx君を応援するよ。
でも、私は中国人だから、VTRをを通してx君をみるしかできないよ、残念~~
x君のアルバムとシングルも友达に頼んで、买ってもらったんだ。
実は、x君のスマイルに救われたことがあるよ。そのときから、x君のことを注目してきた。
毎日、x君の歌を闻いて、すごくうれしい。MP4で闻くなら、まるでx君のそばにいるように~~~
あのね、実は、私すぐデビューできるんだよ。
実は、タレントにはあまり兴味がなくて、普通の学生でいいと思った。でも、x君に会えるために、やっと年末の前デビューすることを决めた!
もしx君が私の歌を聴いてくれたら、いいな~~
四年后、うん、四年后、绝対日本にx君を会いに行く。だって、x君が大好きだもん。
その前、顽张って、歌い続くから、x君も顽张ってね。
ずっとx君を応援してるから。
绝対日本に行くから!!
ファイトー!!
x君大好き!!

ps:もしx君は彼女ができたら、绝対幸せになってね!x君が幸せになってほしい!私が悲しくて、死にそうになるかもしれねいけど。

改成口语的了,这样应该没问题了。:)

回答3:

文章就是这个关于X君的 呵呵~~~~~~~~~~~~~~~~~