1.“赵高欲为乱”中“为”的意思:动词,作
2.“谓鹿为马”中“为”的意思:动词,是
3.“或言马以阿顺赵高”中“以”的意思:表目的连词,来
4.“高因阴中诸言鹿以法”中“以”的意思:介词
5.请揣摩“高因阴中诸言鹿以法”中“因”的意思,请从下列句中双引号词语中选出与它不同的一项:A
A。未若柳絮“因”风起 B。蒙“乃”始就学
C。肃“遂”拜孟母 D。屠“乃”奔倚其下
6.有这则故事可以看出赵高是一个怎样的人?
赵高是一个狡猾阴险的人。
7.赵高指鹿为马的目的是(用原文回答)? 会答多少就答多少,要标明题号
赵高欲为乱,恐群臣不听。
指鹿为马 【近义词】:混淆是非、颠倒黑白,是非不分
【反义词】:是非分明、循名责实、实事求是,求真务实
【同韵词】:装聋作哑、敲敲打打、涉笔成雅、动静有法
【谜 语】:点石成金
【语 法】:兼语式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
【读 音】:zhǐ lù wéi mǎ
【解 释】:指着鹿,说是马。比喻故意颠倒黑白,混淆是非。
【翻 译】:英文:call white black / deliberately misrepresent
【造 句】:愈是当大官的人,愈是应该明辨是非;如果故意「指鹿为马」混淆视听,终会让人讨厌。
出处
汉·陆贾《新语·辨惑》:秦二世之时,赵高驾鹿而从行。王曰:‘丞相何为驾鹿?’高曰:
‘马也。’王曰:‘丞相误也,以鹿为马。’高曰:‘陛下以臣言不然,愿问群臣。’臣半言
半言马。当此之时秦王不能自信自而从邪臣之说。”
译文:秦二世的时候,赵高驾着一头鹿随从二世出行,二世问他说:“丞相为什么驾着一头鹿呢?”赵高说:“这是一匹马啊!”二世说:“丞相错了,把鹿当做马了。”赵高说:“这确实是一匹马啊!(如果)陛下认为我的话不对,希望(陛下允许我)问一问群臣。”群臣之中一半说是鹿,一半说是马。这时,秦王不相信自己,却相信奸臣的话。
《史记·秦始皇本纪》:秦二世时,赵高野心勃勃,日日夜夜盘算着要篡夺皇位。可他不知朝中大臣有多少人能听他摆布,有多少人反对。于是,他想了一个办法,准备试一试自己的威信,同时也可以摸清敢于反对他的人有哪些。
一天上朝的时候,赵高让人牵来一只鹿,满脸堆笑地对秦二世说:“陛下,臣献给您一匹好马。”秦二世一看,心想:这哪里是马,这分明是一只鹿嘛!便笑着对赵高说:“丞相弄错了,这是鹿!”赵高大声说:“陛下如果不相信我的话,可以问问众位大臣。”
有些正直的人,坚持认为是鹿而不是马。还有一些胆小怕事,平时就紧跟着赵高的奸佞之人便立刻表示拥护赵高的说法,对皇上说,“这是一匹好马!”
原文司马迁《史记·秦始皇本纪》:“赵高欲为乱,恐群臣不听,乃先设验,持鹿献于二世,曰:“马也。”二世笑曰:“丞相误邪?谓鹿为马。”问左右.左右或默,或言马,以阿顺赵高。或言鹿者,高因阴中诸言鹿者以法。后群臣皆畏高。”[1]
译文赵高想要叛乱(篡夺秦朝的政权),恐怕各位大臣不听从他,就先设下圈套设法试探。于是带来一只鹿献给二世,说:“这是一匹马。”二世笑着说:“丞相错了吧?您把鹿说成是马。”问身边的大臣,左右大臣有的沉默,有的故意迎合赵高说是马,有的说是鹿,赵高就在暗中假借法律中伤(或陷害)那些说是鹿的人。以后,大臣们都畏惧赵高。
注释1.为乱:作乱,指篡夺皇位。
2.验:试验。
3.二世:指秦二世皇帝胡亥。
4.阴中诸言鹿者以法:暗地里假借法律惩处那些直说是鹿的人。中(zhòng),适合,这里指借法律条文扣以罪名。
5.左右:身边的人。
6.阿顺:阿谀顺从。
7.法:刑法。
8.欲:想要。
9.恐:害怕,恐怕 。
10.或:有的。
11.半:有一半。
12.自信自:自己相信自己。
13.因:于是,就 。
14.误:错误;误会。
15.皆:都。
16.阴:暗。
1。动词,作 2动词,.是3.表目的连词,来 4.介词,用 5.A;因为原剧中“因”的意思是“于是”,A中“因”的意思是“凭借”其他“乃”遂“的意思均为”于是“ 6. 赵高是一个狡猾阴险的人。 7.赵高欲为乱,恐群臣不听。