首页
13问答网
>
谁能帮我翻译下.その马鹿みたいなやり方、やめてくれない是什么意思?
谁能帮我翻译下.その马鹿みたいなやり方、やめてくれない是什么意思?
RT.谢谢
2025-03-09 09:43:44
推荐回答(2个)
回答1:
是想说 像那样蠢的做法,快住手!
不过貌似最后不要用くれない比较好吧,因为やめる本来就是否定了,在加个否定感觉不合适。
另外命令语气很强的话可以用やめてくれ!
回答2:
那种傻瓜般的做法,快给我放弃!
相关问答
最新问答
第一天上班想辞职怎么办第一天上班,本来
池中濯足水 蕊香峰竞采 渚莲千朵白 星渐没 两岸晓烟杨柳绿 杨柳和烟彭泽县 书生惜壮岁韶华 紫梨摘去从山
每到冬天,身上长像藓一样的疙瘩,胳膊上居多,用手摸凹凸不平,时不时会钻心痒,是什么毛病?怎么治?
出主意,是乡镇公务员好呢还是县政府办公室文秘岗位好
小米的米粉卡不用了可以随时注销掉吗?
楚雄彝人古镇好玩吗?彝人古镇在哪里?
第一场雪作文怎么写
男主角开始很弱遇到某件事开始苦练变强的电视剧或者电影(韩剧最好)
男朋友同意和好了但是还是冷淡 我和他谈谈他说他怎么原谅我?他没有底线吗
因工伤视力下降够不成伤残等级的陪赏 - 百度