求翻译《鬼谷子·忤合篇》:“化转环属,各有形势。”并详细解读句子的句法构成。

2025-04-06 14:11:01
推荐回答(1个)
回答1:

有点复杂,我只能试着解读句子的句法构成,仅供参考。

原文与上文“凡趋合倍反”有关。是判断句,其前部分“化转环属”陈述的是事实,而后部分“各有形势”则是对前部分“化转环属”所述事实的原因,加以解释。即:典型的果因判断句。

前部分“化转环属”尤为复杂,是主谓短语,充当句子的主语。其复杂表现为:“化转”本身就是一个由无主语加连谓短语构成的主谓短语,充当“化转环属”的主语(由“化转”构成的主谓短语,是指由无主语加连谓短语“化转”构成。其中:无主语是指句中“趋合倍反”的人,充当小主语;“化转”是连谓短语,充当小谓语),而状中短语“环属”充当“化转环属”的谓语(其中:“环”名词充当比喻性的状语,做动词“属”的状语)。
后部分“各有形势”较为简单,也是主谓短语,充当句子的谓语。

所以原文的大意是:变化和转移要像圆环般连接,是因为各有不同情况的缘故。