求以下两首歌的韩文歌词还有罗马音!!!重赏啊重赏!!!

2025-04-27 22:49:34
推荐回答(1个)
回答1:

요조(Yozoh) 자꾸자꾸

자꾸자꾸 그대 생각에
ja-kku-ja-kku geu-dae saeng-gak-e-
어쩔수가 없어요
eo-jjeol-su-ga eob-eo-yo-
문득문득 그대 생각에
mun-deuk-mun-deuk geu-dae saeng-gak-e-
웃음이 나요
ut-eum-i na-yo-
내 맘속에 스며든 향기가
nae mam-sok-e seu-myeo-deun hyang-gi-ga-
아직 선명하게 남아 있는 듯한데
a-jik seon-myeong-ha-ge nam-a it-neun deut-han-de-
사랑한다는 말
sa-lang-han-da-neun mal-
보고싶단 말 하듯이
bo-go-sip-dan mal ha-deut-i-
내게 쉬운게 아냐
nae-ge swi-un-ge a-nya-

내게
nae-ge
요조(Yozoh) 자꾸자꾸 Lyrics
yo-jo-(Yozoh) ja-kku-ja-kku Lyrics
사랑이란 아껴주는거고
sa-lang-i-lan a-kkyeo-ju-neun-geo-go-
사랑이란 함께하는건데
sa-lang-i-lan ham-kke-ha-neun-geon-de-
사랑이란 단지 그뿐인데
sa-lang-i-lan dan-ji geu-ppun-in-de-
그댄 지금 없는거죠
geu-daen ji-geum eob-neun-geo-jyo-
마음이란 매일 생각나고
ma-eum-i-lan mae-il saeng-gak-na-go-
마음이란 그댈 그리는데
ma-eum-i-lan geu-dael geu-li-neun-de-
마음이란 계속이럴텐데 나이제 어떡하나요
ma-eum-i-lan gye-sok-i-leol-ten-de na-i-je eo-tteok-ha-na-yo-

내 마음속에 스며든 향기가
nae ma-eum-sok-e seu-myeo-deun hyang-gi-ga-
아직 선명하게 남아있는듯한데
a-jik seon-myeong-ha-ge nam-a-it-neun-deut-han-de-
사랑한다는 말
sa-lang-han-da-neun mal-
보고싶단 말 하듯이
bo-go-sip-dan mal ha-deut-i-
내겐 쉬운게 아냐
nae-gen swi-un-ge a-nya-

내게
nae-ge
사랑이란 아껴주는거고
sa-lang-i-lan a-kkyeo-ju-neun-geo-go-
사랑이란 함께하는건데
sa-lang-i-lan ham-kke-ha-neun-geon-de-
사랑이란 단지 그뿐인데
sa-lang-i-lan dan-ji geu-ppun-in-de-
그댄 지금 없는거죠
geu-daen ji-geum eob-neun-geo-jyo-
마음이란 매일 생각나고
ma-eum-i-lan mae-il saeng-gak-na-go-
마음이란 그댈 그리는데
ma-eum-i-lan geu-dael geu-li-neun-de-
마음이란 계속이럴텐데 나이제 어떡하나요
ma-eum-i-lan gye-sok-i-leol-ten-de na-i-je eo-tteok-ha-na-yo-

사랑이란.
sa-lang-i-lan-.

그댄 지금 없는거죠
geu-daen ji-geum eob-neun-geo-jyo-

사랑이란 아껴주는거고
sa-lang-i-lan a-kkyeo-ju-neun-geo-go-
사랑이란 함께하는건데
sa-lang-i-lan ham-kke-ha-neun-geon-de-
사랑이란 단지 그뿐인데
sa-lang-i-lan dan-ji geu-ppun-in-de-
그댄 지금 없는거죠
geu-daen ji-geum eob-neun-geo-jyo-
마음이란 매일 생각나고
ma-eum-i-lan mae-il saeng-gak-na-go-
마음이란 그댈 그리는데
ma-eum-i-lan geu-dael geu-li-neun-de-
마음이란 계속이럴텐데 나이제 어떡하나요
ma-eum-i-lan gye-sok-i-leol-ten-de na-i-je eo-tteok-ha-na-yo-

사랑이란 아껴주는거고
sa-lang-i-lan a-kkyeo-ju-neun-geo-go-
사랑이란 함께하는건데
sa-lang-i-lan ham-kke-ha-neun-geon-de-
사랑이란 단지 그뿐인데
sa-lang-i-lan dan-ji geu-ppun-in-de-
그댄 지금 없는거죠
geu-daen ji-geum eob-neun-geo-jyo-
마음이란 매일 생각나고
ma-eum-i-lan mae-il saeng-gak-na-go-
마음이란 그댈 그리는데
ma-eum-i-lan geu-dael geu-li-neun-de-
마음이란 계속이럴텐데 나이제 어떡하나요
ma-eum-i-lan gye-sok-i-leol-ten-de na-i-je eo-tteok-ha-na-yo-

자꾸자꾸 그대 생각에/我总是总是想起你
어쩔수가 없어요/一点办法也没有
문득문득 그대 생각에/一闪一闪对你的回忆
웃음이 나요/让我扬起了笑容

내 맘속에 스며든 향기가/渗透进入我心里的香气
아직 선명하게 남아 있는 듯한데/似乎现在依然鲜明的存在著
사랑한다는/我爱你
말 보고싶단 말 하듯이/说我想见你 要我说出这洋的话
내게 쉬운게 아냐/并不是件容易的事

내게 사랑이란 아껴주는거고/对我来说 所谓爱情 是要好好珍惜
사랑이란 함께하는건데/所谓爱情 就得在一起
사랑이란 단지 그뿐인데/所谓爱情 就只是如此
그댄 지금 없는거죠/但是你现在却不在我身边
마음이란 매일 생각나고/所谓心意 是每天想起
마음이란 그댈 그리는데/所谓心意 就是思念著你
마음이란 계속이럴텐데 나이제 어떡하나요/所谓心意 会一直如此 我现在到底该如何是好

내 마음속에 스며든 향기가/渗透进入我心里的香气
아직 선명하게 남아있는듯한데/似乎现在依然鲜明的存在著
사랑한다는/我爱你
말 보고싶단 말 하듯이/说我想见你 要我说出这洋的话
내겐 쉬운게 아냐/并不是件容易的事

내게 사랑이란 아껴주는거고/对我来说 所谓爱情 是要好好珍惜
사랑이란 함께하는건데/所谓爱情 就得在一起
사랑이란 단지 그뿐인데/所谓爱情 就只是如此

그댄 지금 없는거죠/但是你现在却不在我身边
마음이란 매일 생각나고/所谓心意 是每天想起
마음이란 그댈 그리는데/所谓心意 就是思念著你
마음이란 계속이럴텐데 나이제 어떡하나요/所谓心意 会一直如此 我现在到底该如何是好
사랑이란 (사랑이란) 사랑이란 (사랑이란) 사랑이란 (사랑이란)/所谓爱情 (所谓爱情) 所谓爱情 (所谓爱情) 所谓爱情 (所谓爱情)

그댄 지금 없는거죠/你现在却不在我身边
마음이란 매일 생각나고/所谓心意 是每天想起
마음이란 그댈 그리는데/所谓心意 就是思念著你
마음이란 계속이럴텐데 나이제 어떡하나요/所谓心意 会一直如此 我现在到底该如何是好
사랑이란 아껴주는거고/所谓爱情 是要好好珍惜
사랑이란 함께하는건데/所谓爱情 就得在一起
사랑이란 단지 그뿐인데/所谓爱情 就只是如此
그댄 지금 없는거죠/但是你现在却不在我身边
마음이란 매일 생각나고/所谓心意 是每天想起
마음이란 그댈 그리는데/所谓心意 就是思念著你
마음이란 계속이럴텐데 나이제 어떡하나요/所谓心意 会一直如此 我现在到底该如何是好

그대니까요 Tiffany

미안하단 말 하지 말아요
mi-an-ha-dan mal ha-ji mal-a-yo
내게 사랑은 끝이 아닌데
nae-ge sa-lang-eun kkeut-i a-nin-de
이렇게 우리 헤어진다면
i-leo-ge u-li he-eo-jin-da-myeon-
어떡해요 어떡해요
eo-tteok-hae-yo eo-tteok-hae-yo-

사랑 하나 뿐인데 사랑할 수 없고
sa-lang ha-na ppun-in-de sa-lang-hal su eob-go
정말 하고싶은 말 할 수도 없는데
jeong-mal ha-go-sip-eun mal hal su-do eob-neun-de
점점 멀어져가는 사랑이
jeom-jeom meol-eo-jyeo-ga-neun sa-lang-i
지키지 못할 말들이 날 울게 하네요
ji-ki-ji mot-hal mal-deul-i nal ul-ge ha-ne-yo

고맙다는 말 하지 말아요
go-mab-da-neun mal ha-ji mal-a-yo-
티파니 [소녀시대] 그대니까요 Lyrics
ti-pa-ni [so-nyeo-si-dae-] geu-dae-ni-kka-yo Lyrics
내 모든 사랑 주고 싶은데
nae mo-deun sa-lang ju-go sip-eun-de
이렇게 우리 남이 된다면
i-leo-ge u-li nam-i doen-da-myeon
어떡해요 어떡해요
eo-tteok-hae-yo eo-tteok-hae-yo

사랑 하나 뿐인데 사랑할 수 없고
sa-lang ha-na ppun-in-de sa-lang-hal su eob-go
정말 하고싶은 말 할 수도 없는데
jeong-mal ha-go-sip-eun mal hal su-do eob-neun-de
점점 멀어져가는 사랑이
jeom-jeom meol-eo-jyeo-ga-neun sa-lang-i
지키지 못할 말들이 날 울게 하네요
ji-ki-ji mot-hal mal-deul-i nal ul-ge ha-ne-yo-

사랑해요 사랑해서 어떡해요
sa-lang-hae-yo sa-lang-hae-seo eo-tteok-hae-yo-

아픈 사랑이라도 괜찮아
a-peun sa-lang-i-la-do gwaen-chan-a
지워도 지울수 없는 그대니까
ji-wo-do ji-ul-su eob-neun geu-dae-ni-kka
슬픈 운명이라도 그대를 보낼수 없어
seul-peun un-myeong-i-la-do geu-dae-leul bo-nael-su eob-eo
사랑해요 그대니까요
sa-lang-hae-yo geu-dae-ni-kka-yo

내겐 그대니까요
nae-gen geu-dae-ni-kka-yo

미안하단 말 하지 말아요/请不要对我说出抱歉的话
내게 사랑은 끝이 아닌데/因为对我来说 爱情还没走到尽头
이렇게 우리 헤어진다면/如果我们就这样分手
어떡해요 어떡해요/该怎麼办 我该怎麼办

사랑 하나 뿐인데 사랑할 수 없고/爱情就是唯一 却无法爱你
정말 하고싶은 말 할 수도 없는데/真的想说的话 却说不出口
점점 멀어져가는 사랑이/渐渐远离的爱情
지키지 못할 말들이 날 울게 하네요/无法遵守的承诺 让我哭泣

고맙다는 말 하지 말아요/请不要对我说出感激的话
내 모든 사랑 주고 싶은데/因为我只想把我全部的爱情都给你
이렇게 우리 남이 된다면/如果我们就这样成了陌生人
어떡해요 어떡해요/该怎麼办 我该怎麼办

사랑 하나 뿐인데 사랑할 수 없고/爱情就是唯一 却无法爱你
정말 하고싶은 말 할 수도 없는데/真的想说的话 却说不出口
점점 멀어져가는 사랑이/渐渐远离的爱情
지키지 못할 말들이 날 울게 하네요/无法遵守的承诺 让我哭泣

사랑해요 사랑해서 어떡해요/我爱你 因为爱你 我该怎麼办

아픈 사랑이라도 괜찮아/就算是让我心痛的爱情也没关系
지워도 지울수 없는 그대니까/因为是怎样也无法抹去的你
슬픈 운명이라도 그대를 보낼수 없어/不论是多麼悲伤的命运 我也无法放开你的手

사랑해요 그대니까요/我爱你 因为是你
내겐 그대니까요/对我来说 就因为是你