英语翻译 很简单 不要机器和软件翻译 急急急 在线等

2025-02-26 16:31:14
推荐回答(2个)
回答1:

Chinese people attach much importance to reunion, family relationship and filial piety, espacially the harmony of family. The most expected thing for them is the harmony of family. When something unhappy happen in a family, they are always unwilling to expose it to others, which means "do not wash your dirty linen in public". Chinese people also regard the suggestions given by parents and the elders. An old saying goes "If you don't listen to the elders, you will loose a lot",which is to emphasis the importance of the elders' experience to the youth. Chinese people also pay much attention to the influence of family education to the children's personality formation. Just as the proverb goes, the lack of education is the fault of father.

语法应该没问题,不过中国谚语翻译成英文都会变味很多。

回答2:

The Chinese heavy members, heavy affection, filial piety, filial piety), and to emphasize harmony of the family. Chinese is the most desired "home and everything". Take charge of the family appears contradiction, the Chinese the most taboo expose these contradictions in front of strangers, so the Chinese often say "it's an ill bird that fouls its own nest. Chinese people also pay special attention to parents or elders in the family's opinion, "don't listen to the old man said, suffer in the eyes" is in the emphasis on the guidance of elders experience for young people. The Chinese are also emphasized the importance of family education to the child personality formation, often say "son not to teach, the father of".,绝对正确,望采纳