谁可以帮我找到披头士《当我64岁》的中文歌词?

2025-02-27 16:30:18
推荐回答(2个)
回答1:

when i get older losing my hair,
当我老去,头发掉光 ,
many years from now.
很多很多年以后.
will you still be sending me a valentine
你能否仍然送我情人节礼物,
birthday greetings bottle of wine.
生日问候,一瓶葡萄酒~
if i'd been out till quarter to three
如果我在外面呆到两点四十五,
would you lock the door,
你会不会把门锁上?
will you still need me, will you still feed me,
你是否仍然需要我,仍然会喂我,
when i'm sixty-four.
当我六十四?
you'll be older too,
你也一样会变老
and if you say the word,
如果你能这么说,
i could stay with you.
我会和你在一起.
i could be handy, mending a fuse
我会随时在你手边,修理保险丝,
when your lights have gone.
如果你的灯坏掉.
you can knit a sweater by the fireside
你可以在壁炉边织织毛衣,
sunday mornings go for a ride,
星期天早晨骑车兜一圈.
doing the garden, digging the weeds,
(我会)在花园干活,除掉杂草
who could ask for more.
谁还能要求更多?
will you still need me, will you still feed me,
你是否仍然需要我,仍然会喂我,
when i'm sixty-four.
当我六十四岁的时候?
every summer we can rent a cottage,
每个夏天我们可以租间房子,
in the isle of wight, if it's not too dear
就在怀特岛上,如果那不太贵..
we shall scrimp and save
我们得节俭一些.
grandchildren on your knee
你膝盖上的孙子们,
vera chuck dave
Vera,Chuck和Dave.
send me a postcard, drop me a line,
寄我明信片,给我写信,
stating point of view
表达你的观点.
indicate precisely what you mean to say
就写出你想说的东西,
yours sincerely, wasting away
"你真诚的"(指客套话),丢到一边
give me your answer, fill in a form
给我你的答案,填张表格,
mine for evermore
永远属于我.
will you still need me, will you still feed me,
你是否仍然需要我,仍然会喂我,
when i'm sixty-four.
当我六十四岁的时候?

回答2:

当我老了,头发掉光了,   好多好多年以后   你还会送我一瓶华伦丁   生日卡片,酒一瓶?   三点差一刻要是还没回   你可会把门反锁?   你还会需要我吗,   还会喂饱我,   当我到六十四岁?   那时连你也老了,   只要你肯开金口,   我就愿跟你厮守.   我可以帮助,修保险丝,   当你的灯不亮时.   你可以在炉边织毛衣,   星期天早上去兜风.   整整花园,除除杂草,   我不会有更多的要求.   你还会需要我吗,   还会喂饱我,   当我到六十四岁?   每年夏天我们会租间小屋,   在威特岛上,只要不太贵.   我们会省吃俭用,   看孙儿爬到你怀中,   小薇,小丑跟小呆.   寄一张明信片,写一句话,   告诉我有什么感想,   把心里的话说个清楚,   签上名字,别再耽误.   就答应我了吧,填个表,   永永远远做我的宝贝.   你还会需要我吗,   还会喂饱我,   当我到六十四岁?