帮忙翻译几句英语,关于教育的

2025-04-24 17:10:13
推荐回答(2个)
回答1:

中国的教育注重对知识的积累灌输,培养学生对知识和权威的尊重和对知识的继承以及知识体系的构建.
China's education pays great attention to the knowledge accumulation to instill into, trains the student to the knowledge and authority's respect and to knowledge inheritance as well as the knowledge system's construction.

美国则更注重培养学生运用知识的实际能力,注重培养学生对知识和权威的质疑,批判精神和对知识的拓展和创造.
The US pays great attention to train the student to utilize the knowledge virtual rating, pays great attention to train the student to the knowledge and authority's question, the critical spirit and to the knowledge development and the creation.

这两种教育表达了对待知识的不同态度:即中国教育的静态与美国之间的动态差异,这一动一静这反映两国知识观的差异.
These two kind of educations expressed the treatment knowledge different manner: Namely China educates between static and US's dynamic difference, this moves a static this to reflect both countries knowledge view the difference.

回答2:

Chinese education focuses on the engraftment of knowledge to students,with the aim of establishing the respect of them to knowledge and authority and with that of developing the capability to build up knowledge construction.
While American education pays much more attention to develope students'practical ability of using their knowledge.Unlike Chines education, Amecican education values the idea of making students oppugners to knowledge and authority,and making them critical as well as creative to knowledge.
Both of these two education suggest different attitudes to lnowledge: the differences between static education of Chinna and dynamic education of America,which reflect the value of these two countries at knowledge.