大部分是专门字幕组做的,很少有官方翻译的,因为价钱不菲。专门字幕组都是网友业余时间做的,也有在职的,他们都是非薪作业的,很佩服他们的才华!当然不是土豆盗的,土豆一般都是买字幕组的版权的~
一般如果是字幕组做的话都会在片头或片尾的某处标明字幕组的LOGO。人人,猪猪,和日菁这三个字幕组是看日剧时最常见的。嘛官方翻译一般是不大可能的像土豆这种大型网站要是是盗的话早就被封了吧...优酷当然也是一样的道理