这可不是可简单语法,需要在学习交流以及多多听韩国人说话才能用得地道的语法,因为使用的面很宽,且韩国人非常喜欢用。것可简化为거一般来说,可以理解为“这件事情,这个东西”比如说 饭是吃的东西: 밥은 먹는 것이다为什么说是强调呢(并不一定只强调主语),因为你觉得在中文中没有必要用的情况韩国人也喜欢加上它,再次突出了它代表的部分。比如: 집에 가는 거에요? 你现在是回家(这件事情)吗? 취미는 먹는 거에요. 兴趣是吃饭(这件事情)。
属格