せんせぃ和きょうし的区别

2025-04-07 15:27:05
推荐回答(4个)
回答1:

先生「せんせい」
1 学问や技术・芸能を教える人。特に、学校の教师。また、自分が教えを受けている人。师。师匠。
教授学问,技术,艺术的人,特指学校的老师,或者是教自己的人。

2 教师・师匠・医师・代议士など学识のある人や指导的立场にある人を敬っていう语。呼びかけるときなどに代名词的に、また人名に付けて敬称としても用いる
对老师,师傅,医生,议员等等有学问的人或对处于指导立场人的尊称。在称呼他们时可以用“先生”作为代名词,或者可以接着他们的名字叫。(“铃木先生”等等。)

3 亲しみやからかいの意を含めて他人をよぶこと。
有亲密感情的人。

4 自分より先に生まれた人。年长者。
比自己年纪大的,长辈。

================================================
教师「きょうし」
1 学校などで、学业・技芸を教える人。先生。教员。
在学校等地方教授学术或者技能的人。老师,教员。

2 宗教上の教化を行う人。
宗教上面宣扬教义的人。

回答2:

せんせぃ是对律师和教师等职业的长辈的敬语
きょうし只是指教师这个职业

回答3:

对在学问、技术或某一特定方面非常出色的人的尊称,或是“被指导者”对“指导者”的尊称.

回答4:

就是: 先生 (对老师的敬语) 和 教师 的区别