罗曼罗兰英文诗

2025-03-11 08:30:30
推荐回答(2个)
回答1:

这不是罗曼罗兰的诗,而是一首流行于16世纪英国的歌谣,题目叫《Love me little, love me long》,最早出现于1546年J. ****(敏感词过滤)所著《Dialogue of Proverbs》,按当时拼写方式叫《loue me lyttle loue me long》。全诗为:

《Love me little, love me long》

Love me little, love me long,
Is the burden of my song.
Love that is too hot and strong
Burneth soon to waste:
Still, I would not have thee cold,
Not too backward, nor too bold;
Love that lasteth till ’tis old
Fadeth not in haste.
Love me little, love me long,
Is the burden of my song.
If thou lovest me too much
It will not prove as true as touch;
Love me little, more than such,
For I fear the end:
I am with little well content,
And a little from thee sent
Is enough, with true intent
To be steadfast friend.
Love me little, love me long,
Is the burden of my song.
Say thou lov’st me while thou live;
I to thee my love will give,
never dreaming to deceive
Whiles that life endures:
Nay, and after death, in sooth,
I too thee will keep my truth,
As now, when in my May of youth:
This my love assures.
Love me little, love me long,
Is the burden on my song.
Constant love is moderate ever,
And it will through life persèver:
Give me that, with true endeavour
I will it restore.
A suit of durance let it be
For all weathers that for me,
For the land or for the sea,
Lasting evermore.
Love me little, love me long,
Is the burden of my song.
Winter’s cold, or summer’s heat,
Autumn’s tempests, on it beat,
It can never know defeat,
Never can rebel:
Such the love that I would gain,
Such the love, I tell thee plain,
Thou must give, or woo in vain:
So to thee, farewell
Love me little, love me long,
Is the burden of my song.

回答2:

Love me little,love me long, do not fast,course i'm afraid of losing fast.love me little,love me long.fall in love with each other little by little! 实在找不到,自己译的…