德语带zu不定式问题

2025-03-04 04:46:18
推荐回答(2个)
回答1:

我也觉得这个表达不太符合德语的习惯,既然句子含义都无法理解,也谈不上语法分析了。

我把可能出现的中文意思同对应的德语句子写在下面,欢迎楼主讨论:

  1. 我希望我赢了   Ich hoffe, ich habe gewonnen. = Ich hoffe, gewonnen zu haben.

    (用不定式不如用从句好)

  2. 我希望我能赢  Ich hoffe, ich kann gewinnen. = Ich hoffe, gewinnen  zu können. 

  3. 我觉得我可能已经赢了  Ich glaube, ich kann gewonnen haben. 没有对应不定式用法

  4. 我觉得我本可以赢  Ich glaube, ich hätte gewinnen können. 没有对应不定式用法

回答2:

乃介个句子是错的。

应该是 ich hoffe, dass ich gewonnen habe. 或者 ich hoffe, gewinnen zu können.