R是先生,S是小姐。
都省略了M,应该是MR./MS.。
近代对女性称谓通常视对方已婚与否而定,未婚者称“小姐”(英文:Miss),已婚者称“太太”(英式英文:Mr./美式英文及旧英式英文 Mrs.)。
但有时未必知道对方婚姻状况,或已婚者不欲从夫姓,又或根本不欲别人知道其婚姻状况,即可使用。
例如年轻者称“小姐”,较年长者称“女士”;又或不论年纪一律称“女士”。
Mr.是表示男士的一个英文单词,多理解成先生的简称。
扩展资料:
1、I saw Mr. Zhang in the street.
我在街上看见了张先生。
2、I paid Mr. and Mrs. Smith a return visit yesterday afternoon.
我昨天下午回访了史密斯夫妇。
3、I commend Ms. Orth on writing such an informative article
我对奥思太太写出内容如此翔实的文章表示赞许。
名词复数:Messrs.
St.= saint 圣人
Dr.= doctor 医生/博士
Rev.= reverend 牧师
Mr.= mister 先生
Mrs.= mistress 太太/夫人
st. street saturday 街道 星期六
参考资料来源:百度百科-女士
参考资料来源:百度百科-Mr.
R是先生的简称,省掉了MR的M。同理,S是女士的简称,省掉了MS的M……