古代的范围很宽泛,不过显然不可能完全一样。每个朝代都有自己的“普通话”,即所谓的官话,通常都是每个朝代的首都话。所以古代的话声音是不同的。但是,在唐宋时候,市民生活丰富,白话开始流行。至于到了明清时期,官方要求用白话发告示,以保证命令的传达。甚至连朱棣给地方部落首领的圣旨都是大白话,粗鄙不堪。所以,只能说,你问得太宽泛了。
明清时是相通的,更早就不同了,举一个很简单的例子,有许多古诗,用现在的普通话读已经不押韵了,说明古音与今音发生了很大变化。但有些诗,用普通话读不押韵,但用南方一些地方的方言读就押韵,说明那里还保留了一些古音
基本上是不相同的,不止是官方用语,即文言,有了很大的变化,包括语序和语义。同时,民间是没有“普通话”的,方言比较多,而且杂
文字语言中原地区是差不多相通的,但是古代用的是繁体字,现在的时简体,但一般可以看懂。
但是如果是日常的说话的话,是不太同的,就像我们现在各地还有各地的方言,我们去不同的地方方言常常是听不懂的,而方言是由当地古代语言流传演变过来的
从唐朝开始,古人平常说话的方式与现代大致相同,只有在写文章时才用文言文