英语帝来啊! “收到您的来信,非常感谢,我将准时到达。” 这句话给翻译了!千万别错啊!!!

2025-02-24 04:53:08
推荐回答(5个)
回答1:

I am very glad to receive your letter. Thank you very much. I will arrive on time.

回答2:

这么简单的东西居然翻译得五花八门,我了个去!! 你们这些刚学英语的真愁人啊,国内只能教你们蹩脚的语法,而无法教你们真实生活的地道的英文。

给你们一个: Thanks for your letter and I'll be there on time.

回答3:

Thanks for hearing from you, and I am gona be there on time.

回答4:

被一楼吓到了,帮帮你吧,一般英语不一定要逐字逐句翻译出来,你可以这样说
Thank you very much for your letter,I will arrive on time
如果一定要非常准确的翻译你的那句话,也可以这样说
Having already received the letter, thank you very much.I will arrive on time

回答5:

Thank you very much, I have received your letter. I will arrive on time.

总觉得应该谢谢放前面~收到来信应该用完成时吧~