my tender is just for you.(我的温柔只为你存在)。这句话个人建议直译为 my tender belongs to you有点汉语式英语的味道。
你好 !按照英语表达习惯,应该这样翻译 :My tenderness belongs to no one but you.
My gentle belongs only to you.有道词典正解,亲,给分把
My gentle only belong to you