我毕业于一所211大学,学的是德语专业,可能可以给你一些参考。
我们同学毕业后从事的工作和外语有关的比较少,大多都去做文科生一般都能做的行政之类的工作,因为现在懂外语的人到处都是,而且本身是技术出身的、又懂些外语的人比我们这些对技术一窍不通的要厉害很多,他们开会根本不需要翻译,直接上英文,虽然口音什么的会有欠缺,但不影响交流。我所在的是一家中德合资企业,德国人基本都会英文,上来直接跟技术人员聊就是,根本用不着我,所以我现在挺后悔学这个专业的。
而且,我刚进公司是以翻译身份进去的,进去后就安排我做与外语完全不相干的事,我也只能做了。现在偶尔做一点德语技术资料的笔译,由于不懂技术,做得比较吃力,业余要花很多时间补习技术背景知识。
所以,我的经验是,现在真的不用想太多,既然学了,就尽力学好,之后的事情交给时间去。说不定你以后会做别的事,也会很有前途。
兴趣是最好的老师。如果你对于翻译行业感兴趣,自然已经提供了从事工作最好的前提。
翻译这工作需要长时间的耐心和定力。
不过对于专业知识的巩固是很有好处的,可以见识并锻炼很多方面的知识。
英语专业的学生毕业后的就业方向:1,当老师 2,外贸。 如果你是女生的话我建议你考个教师证,我就考了中级教师资格证书。 如果你不想当老师,做外贸也是可以的,外贸是机遇与挑战并存,你做得好的话,可以出国,甚至可以为大型跨国企业工作。 从事翻译方面的工作不是说你学的专业是英语就可以,翻译的要求很多。如果你想当翻译,强烈建议出国待个2年左右!