戴望舒的代表作?

2025-04-25 16:07:11
推荐回答(4个)
回答1:

《雨巷》是戴望舒早期的成名作和代表作。诗歌发表后产生了较大影响,诗人也因此被人称为“雨巷诗人”。诗歌描绘了一幅梅雨时节江南小巷的阴沉图景,借此构成了一个富有浓重象征色彩的抒情意境。在这里,诗人把当时黑暗阴沉的社会现实暗喻为悠长狭窄而寂寥的“雨巷”,没有阳光,也没有生机和活气。而抒情主人公“我”就是在这样的雨巷中孤独的ㄔ亍着的彷徨者。“我”在孤寂中仍怀着对美好理想和希望的憧憬与追求。诗中“丁香一样的姑娘”就是这种美好理想的象征。但是,这种美好的理想又是渺茫的、难以实现的。这种心态,正是大革命失败后一部分有所追求的青年知识分子在政治低压下因找不到出路而陷于惶惑迷惘心境的真实反映。在艺术上,本诗也鲜明地体现了戴望舒早期诗歌的创作特色。它既采用了象征派重暗示、重象征的手法,又有格律派对于音乐美的追求。诗中的“我”、“雨巷”、“姑娘”并非是对生活的具体写照,而是充满了象征意味的抒情形象。全诗还回荡着一种流畅的节奏和旋律。旋律感主要来自诗韵,除每节大体在第3、6行押韵外,每节的诗行中选用了许多与韵脚呼应的音组。诗中重叠反复手法的运用也强化了音乐效果。正如叶圣陶所说,《雨巷》是“替新诗的音节开了一个新的纪元”。

回答2:

代表作有《雨巷》,并因此作被称为雨巷诗人,此外还有《寻梦者》、《单恋者》、《烦忧》等。1923年入上海大学中国文学系,1925年转入上海震旦大学学习法文,并于翌年就读于该校法科。先后创办过《璎珞》、《文学工场》、《新诗》等刊物。1926年春,开始在与施蛰存合编的《璎珞》旬刊上发表诗歌,处女作《凝泪出门》。1928年《雨巷》一诗在《小说月报》上刊出,受到人们注意,他由此获得雨巷诗人称号。这一时期的作品在艺术上保留着中国古代诗歌传统及欧洲浪漫主义诗歌的痕迹,并带有明显的法国象征派诗人魏尔兰、中国的李金发等人的影响。   1929 年出版的诗集《我的记忆》大部为此时期的作品。   1932年《现代》月刊创刊,他曾在该刊发表许多著、译作。同年11月赴法国,曾在巴黎大学、里昂中法大学肄业或旁听,并继续从事著、译活动。编定诗集《望舒草》于1933年出版。这一阶段的诗作数量较多,艺术上也较成熟,在创作中最具代表意义,他由此成为中国新诗发展史中现代派的代表诗人。   1935年从法国回国。1937年出版诗作合集《望舒诗稿》。抗日战争爆发后,先在上海继续著译, 1938年5月赴香港。与许地山等人组织中华全国文艺界抗敌协会香港分会,任理事。其间主编《星岛日报》副刊《星座》和英文刊物《中国作家》等。香港为日军占领后,以抗日罪名被捕,陷狱中数月,健康受到很大损害。抗战开始后的作品,从生活、情绪到艺术风格转向积极明朗。   1941年所作《狱中题壁》和稍后的《我用残损的手掌》,表现了民族和个人的坚贞气节。这一时期作品后来收入《灾难的岁月》,1948年出版。抗战胜利后回上海,在上海师范专科学校任教。1948年再次去香港,1949年辗转到北京,参加中华全国文学艺术工作者第一次代表大会,后在新闻总署国际新闻局工作。   1989年《戴望舒诗全编》出版。诗集主要有《我的记忆》《望舒草》《望舒诗稿》《灾难的岁月》《戴望舒诗选》《戴望舒诗集》,另有译著等数十种。为中国现代象征派诗歌的代表。   戴望舒的诗歌主要受中国古典诗歌和法国象征主义诗人影响较大,前者如晚唐温庭筠、李商隐,后者如魏尔伦、果尔蒙、耶麦等,作为现代派新诗的举旗人,无论理论还是创作实践,都对中国新诗的发展产生过相当大的影响。在诗的内容上他注重诗意的完整和明朗,在形式上不刻意雕琢。   戴望舒一生与三位女性有不解之缘,他的初恋是施蛰存的妹妹施绛年、而他的第一任妻子是穆时英的妹妹穆丽娟,第二任夫人是杨静。
  编辑本段著作书目
  《我的记忆》(诗集)1929年,水沫书店   《望舒草》(诗集)1933年,现代书店   《望舒诗稿》1937年(自费出版)   《灾难的岁月》(诗集)1948年,星群   《戴望舒诗选》1957年,人文   《小说戏曲论集》1958年,作家出版社   《戴望舒诗集》1981年,四川人民出版社   《戴望舒诗全编》1989年,浙江文艺出版社
  编辑本段翻译书目
  《少女之誓》法国 沙多勃易盎著,1928年,开明书店   《鹅妈妈的故事》法国 沙.贝洛尔著,1928年,开明书店   《意大利的恋爱故事》与赵景深、黎锦明合译, l928年,亚细亚   《天女玉丽》法国 保尔.穆杭著,1929年,尚志   《爱经》古罗马 古沃维提乌思著,1929年,水沫书店   《屋卡珊和尼各莱特》(法国古弹调)1929年,光华   《唯物史观的文学论》法国 伊可维支著,1930年,水沫书店   《一周间》 苏联 里别进斯基著,与苏汉合译,1930年,水沫书店   《麦克倍斯》(话剧)英国 莎士比亚著,1930年,金马   《青色鸟》法国 陀尔诺夫人著,1933年,开明书店   《法兰西现代短篇集》(选译)1934年,天马   《高龙芭》(中篇小说)法国 梅里美著,1925年,中华书局   《意大利短篇小说集选译》1935年,商务印书馆   《比利时短篇小说集选译》1935年,商务印书馆   《西班牙短篇小说集选译》1936年,商务印书馆   《比较文学论》法国 提格亨著,1937年,商务印书馆   《密友》意大利 皮蓝德娄等著,与人合译,1941年,三通   《恶之花掇英》(诗集)法国 波德莱尔著,1947年,怀正   《洛尔伽诗钞》西班牙 洛尔伽著,1956年,作家出版社   《戴望舒译诗集》1983年,湖南人民出版社

回答3:

表作品:《雨巷》、《我的记忆》、《望舒草》、《望舒诗稿》等

回答4:

雨巷