一、回答:
1、青青子衿,悠悠我心,出自《诗经·郑风》。
2、青青子衿,悠悠我心,直译为青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。这首诗写一个男子在城楼上等候他的恋人时的心情。
二、扩展知识:
1、《诗经·郑风》简介:这首诗写一个男子在城楼上等候他的恋人。全诗三章,采用倒叙手法。这首诗写一个男子在城楼上等候他的朋友久等不见他来,急得他来回走个不停,一天不见面就像隔了三个月似的。全诗三章,采用倒叙手法。前两章以“我”的口气自述怀人。“青青子衿”,“青青子佩”,是以恋人的衣饰借代恋人。对方的衣饰给他留下这么深刻的印象,使他念念不忘,可想见其相思萦怀之情。他和他是同学朋友关系。清代的程廷祚就认为《郑风·子衿》一章就是描述一对恋人子相互爱恋的诗。一日不见,如隔三月,可见这两人相悦已经热烈到了何等程度。
2、《诗经·郑风》原文:
青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音!
青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来!
挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮!
3、后世化用:《短歌行》中曹操中化用“青青子衿,悠悠我心。”表达对贤才急切的渴求。
4、《短歌行》原文:
对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。契阔谈讌,心念旧恩。
月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依。
山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。
”青青子衿,悠悠我心“出自《诗经·郑风·子衿》,含义是(青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。)
原文:
《诗经·郑风·子衿》
青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音!
青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来!
挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮!
注释
⑴子衿(jin):周代读书人的服装。子,第二人称代词,“你”。衿:即襟,衣领。
⑵嗣(yí)音:传音讯。嗣,通“贻”,给、寄的意思 。
⑶佩:这里指系佩玉的绶带。
⑷挑(táo)兮达(tà)兮:独自走来走去的样子。
⑸城阙:城门两边的观楼。
译文
青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。 纵然我不曾去会你,难道你就此断音信?
青青的是你的佩带,悠悠的是我的情怀。 纵然我不曾去会你,难道你不能主动来?
来来往往张眼望啊,在这高高城楼上啊。 一天不见你的面啊,好像已有三月长啊!
赏析:
诗的第一句采用赋的手法,直接抒发主人公对心上人的思念之情:你知道吗,这些天来我无时不在想你,眼前总浮现出你的影子。既然十分想念,为什么不去找他呢?“纵我不往,子宁不嗣音”两句背后的隐情又是什么呢?这就要靠我们大胆地想象来补充了。
诗的第二节在第一节直接抒情的基础上再加渲染:这魂牵梦绕的相思太折磨人了。见不到你,我茶不思,饭不想,整夜整夜地睡不着。这些,你知道吗?即使我没有去找你,你为啥不主动来找我?
第三节是全诗的高潮部分。主人公在苦盼苦等自己的心上人来幽会而没有结果的情况下,跑到了他们俩经常见面的地方,希望在这里能够等到自己的心上人。“挑兮达兮,在城阙兮”两句写焦急地等待:掂起脚尖、伸长脖子,看不见男友的影子心里很着急,恨不得马上跑到他的家里去找他。等到了吗?“一日不见,如三月兮”两句可以看作是两人见面后的谈话,犹如今天恋人们见面后拥抱时所说的“想死我了!”
这首诗采用“赋”的表现手法,层层渲染,将相思之情表现得淋漓尽致。
1、青青子衿,悠悠我心,出自《诗经·郑风》。
2、青青子衿,悠悠我心,直译为青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。这首诗写一个男子在城楼上等候他的恋人时的心情。
二、扩展知识:
1、《诗经·郑风》简介:这首诗写一个男子在城楼上等候他的恋人。全诗三章,采用倒叙手法。这首诗写一个男子在城楼上等候他的朋友久等不见他来,急得他来回走个不停,一天不见面就像隔了三个月似的。全诗三章,采用倒叙手法。前两章以“我”的口气自述怀人。“青青子衿”,“青青子佩”,是以恋人的衣饰借代恋人。对方的衣饰给他留下这么深刻的印象,使他念念不忘,可想见其相思萦怀之情。他和他是同学朋友关系。清代的程廷祚就认为《郑风·子衿》一章就是描述一对恋人子相互爱恋的诗。一日不见,如隔三月,可见这两人相悦已经热烈到了何等程度。
2、《诗经·郑风》原文:
青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音!
青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来!
挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮!
3、后世化用:《短歌行》中曹操中化用“青青子衿,悠悠我心。”表达对贤才急切的渴求。
4、《短歌行》原文:
对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。契阔谈讌,心念旧恩。
月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依。
山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。
出处是《诗经》*郑风
名字叫《子矜》
是表达妻子等待丈夫,恋人之间思情,等待的急切心情。也有另外一说,是朋友间的友情
青青子矜,悠悠我心,纵我不往,子宁不嗣音?
青青子佩,悠悠我思,纵我不往,子宁不来?
挑兮达兮,在城阙兮,一日不见,如三月兮。
意思是,少女与少年相恋,相约某处见面,然后一起去城楼游览但是少女迟到了,男友已经走过去了,没有留话给她,她斥责男友纵我不往,子宁不嗣音?(子宁不来?)照她推想,可能男子先到,但是等不到她,于是负气先走。于是女还在失恋的痛苦中,一心思念那青矜青佩的男子,穷极无聊,满腔郁闷无法排遣,脑子里浮现那男孩的影子,那套他在约会时经常穿的青色衣襟的衣服,摸样格外鲜明,终于明白自己已经不能一天不见他,现在一天不见,就像是分别了3个月一样难受.
所以,“青青子矜,悠悠我心”直译就是:青色的衣襟啊,就像我的心那样在飘荡。指代非常牵挂,牵念某人(也可指牵念友情,比如曹操的《短歌行》)
另:虽然曹操也说过,但诗经是“青青子矜,悠悠我心”的最早出处,也是原始出处
青青子衿,悠悠我心出自《诗经·郑风》。
含义是青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。
《诗经·郑风》这首诗写一个男子在城楼上等候他的恋人。全诗三章,采用倒叙手法。
《诗经·郑风》这首诗写一个男子在城楼上等候他的朋友久等不见他来,急得他来回走个不停,一天不见面就像隔了三个月似的。全诗三章,采用倒叙手法。前两章以“我”的口气自述怀人。“青青子衿”,“青青子佩”,是以恋人的衣饰借代恋人。对方的衣饰给他留下这么深刻的印象,使他念念不忘,可想见其相思萦怀之情。他和他是同学朋友关系。清代的程廷祚就认为《郑风·子衿》一章就是描述一对恋人子相互爱恋的诗。一日不见,如隔三月,可见这两人相悦已经热烈到了何等程度。