《我为什么而活着》原文

2025-04-15 12:23:05
推荐回答(2个)
回答1:

What I Have Lived For
Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing for love, the search for knowledge, and unbearable pity for the suffering of mankind. These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a great ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.
I have sought love, first, because it brings ecstasy - ecstasy so great that I would often have sacrificed all the rest of life for a few hours of this joy. I have sought it, next, because it relieves loneliness–that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world into the cold unfathomable lifeless abyss. I have sought it finally, because in the union of love I have seen, in a mystic miniature, the prefiguring vision of the heaven that saints and poets have imagined. This is what I sought, and though it might seem too good for human life, this is what–at last–I have found.
With equal passion I have sought knowledge. I have wished to understand the hearts of men. I have wished to know why the stars shine. And I have tried to apprehend the Pythagorean power by which number holds sway above the flux. A little of this, but not much, I have achieved.
Love and knowledge, so far as they were possible, led upward toward the heavens. But always pity brought me back to earth. Echoes of cries of pain reverberate in my heart. Children in famine, victims tortured by oppressors, helpless old people a burden to their sons, and the whole world of loneliness, poverty, and pain make a mockery of what human life should be. I long to alleviate this evil, but I cannot, and I too suffer.
This has been my life. I have found it worth living, and would gladly live it again if the chance were offered me.

翻译
我为什么而活着?
[英]罗素
三种单纯然而极其强烈的激情支配着我的一生。那就是对于爱情的渴望,对于知识的追求,以及对于人类苦难痛彻肺腑的怜悯。这些激情犹如狂风,把我伸展到绝望边缘的深深的苦海上东抛西掷,使我的生活没有定向。
我追求爱情,首先因为它叫我消魂。爱情使人消魂的魅力使我常常乐意为了几小时这样的快乐而牺牲生活中的其他一切。我追求爱情,又因为它减轻孤独感--那种一个颤抖的灵魂望着世界边缘之外冰冷而无生命的无底深渊时所感到的可怕的孤独。 我追求爱情,还因为爱的结合使我在一种神秘的缩影中提前看到了圣者和诗人曾经想像过的天堂。这就是我所追求的,尽管人的生活似乎还不配享有它,但它毕竟是我终于找到的东西。
我以同样的热情追求知识,我想理解人类的心灵,我想了解星辰为何灿烂,我还试图弄懂毕达哥拉斯学说的力量,是这种力量使我在无常之上高踞主宰地位。我在这方面略有成就,但不多。
爱情和知识只要存在,总是向上导往天堂。但是,怜悯又总是把我带回人间。痛苦的呼喊在我心中反响回荡,孩子们受饥荒煎熬,无辜者被压迫者折磨,孤弱无助的老人在自己的儿子眼中变成可恶的累赘,以及世上触目皆是的孤独、贫困和痛苦--这些都是对人类应该过的生活的嘲弄。我渴望能减少罪恶,可我做不到,于是我感到痛苦。
这就是我的一生。我觉得这一生是值得活的,如果真有可能再给我一次机会,我将欣然再重活—次。

回答2:

罗素说:
是对爱情,知识以及怜悯众生!暂时在百度上看到的就这一片文章,其实我也不知道,首先我觉得百度写得“答案纠错”这个词,我感觉“错”这个字,我想问一下“错”字是什么意思?如果你知道这个观点是“错”的,那么你为什么要把这个观点挂在网上?如果是“对”的,那为什么还存在“纠错”这一项?百度软件的标题不是说“百度知道”,就是说你知道我问你的都知道,只要是百度知道有的,那么肯定能在百度中找到,可是最后的一个答案 : 你不知道的话,那找一个活着的小乞丐问一下,假如他是个饿的好几天,穿着破烂的虚弱的小乞丐,回答这个问题的答案,首先是沉默低头以对,希望你不要伤害ta,你要是能理解他的低头沉默;那么你问第二遍的时候,他首先是会让你给他点吃的,穿的;然后才有问第三遍的机会,这一次他估计就会回答你 : “活是什么意思啊?”你说“活是就和你我一样能动能说话,要吃饭,会穿衣服,只要是活着的都会找吃的,找衣服保暖的,不然会向刚才的你一样难过甚至死亡不动成为冰冷的尸体”,然后他可能会告诉你,“那你能让我活着嘛?你只要能让我活着,你要我做什么都可以,我相信你会让我活得比现在好!好不好?”
当然还有和小乞丐一起成长之后ta的回答!答案是什么现在的小乞丐是不知道,欲知详情请关注小乞丐的奋斗史!
这是落魄小乞丐的回答!我想比罗素的好吧!