关于英语语法?

2025-03-10 06:43:20
推荐回答(3个)
回答1:

had it brought to Europe, 这里的it代替上文中的paper, brought是bring的过去分词,作paper的补足语,意思是:把纸带到欧洲这件事不是主语Chinese(中国人)所为,而是中国人让别人把纸带到了欧洲。

这里的had 是have的过去式,意思是"使,让,叫"。

回答2:

句中and后的had it 不是倒装,是and连接的并列谓语,have sth done,让人做什么。让paper被带到欧洲。

回答3:

这里没有用倒装,而是用了使役式,其主语依然是前面的Chineses。