百合大萌是什么意思

2025-02-24 23:53:42
推荐回答(2个)
回答1:

百合花代表女同性恋
形容热血澎湃之亢奋状态的「燃える( MOERU ,原意为燃烧)」一词变换失误而形成「萌える」的动词用法般(容待后述),「萌える」亦应是一种亢奋的精神状态,只是对象有异;若是说「燃える」是看著熊熊烈火充满上升气流而感到血脉贲张,那「萌える」便是因为见幼苗欣欣向荣而获得的幸福感受造成的面红耳赤。

而综合以上的分析,来试著对於「萌」下个操作型定义的话,虽有点略嫌粗俗,但个人是认为用「不伴随性欲冲动之一种狂热的爱恋,与以其为起因而导致的兴奋状态」

回答2:

  【萌え】
  从字面上来理解“萌”的涵义
  萌(日语:萌え,发音:もえ mo e)本来是指草木之初生之芽,但是后来日本御宅族(OTAKU)和其他的动漫喜好者用这个词来形容极端喜好的事物,通常都是对(尤其是动漫或游戏中的)女性而言,因此,萌え现在也可以用做名词,用来代指可爱的女生,那么于之相同的如相貌可爱,讨人喜欢的男性的话也可用专属词(如:正太)来形容。

  “萌”字如果按照我国的文化从字面上来理解也有“幼小”“娇嫩”的意思。如果我们把“萌”字用来形容长相“幼小”“娇嫩”“可爱”的女性也是符合常理的。原本所用的词语应该是燃え,但是因为萌え和燃え同音,且萌え更能形容他们(御宅族)对事物喜好的状态,因此后来都用萌え了,在两岸三地,这个用法也已经逐渐地风行。

  现在知道了吧,萌文化就是结合了可爱的LORI,正太、御姐和熟女等有可爱基因的分文化的全部统领!

  “萌”文化的兴起

  萌文化虽然来自OTAKU,但同样可以用在流行的领域,因为它的内延实在过于宽泛,而萌这个字用在形容可爱的事物上也是非常可行的。所以萌文化现在比OTAKU更贴近流行社会,并逐渐成为了举足轻重的次文化了。

  风靡全日本的可爱女仆咖啡屋已经把“萌”文化推上了主流。加之先前的《电车男》风潮,“萌”这一词在最近几年很快就会成为亚洲最潮时尚的新兴文化代名词了。

  随后“萌”文化的普及和流行又出现了许多,随之而来的新兴产业,还出现了类如“评选XX年最萌动漫女主角”的活动(日本称“萌战”)已经盖过了所有的活动和动漫的声势,变成OTAKU族群的中心话题和最热门的话题了!

  ①
  主要是指
  对动漫、游戏中的少女角色抱有类似爱慕之情
  特别是一些otaku所钟爱的要素
  比如,可爱猫耳的样子,逞强又常出错的性格,青梅竹马的玩伴或妹妹等
  有时也存在所爱慕的情况并不知情的语感
  至于语源
  有的说是出自动画中女主角的名字,也有说是「燃える」误变而来,各种说法都有
  ②
  由①转变而来
  单指喜欢某种事物、或对某种事物热衷的样子

  楼主明白了吧……呵呵