要是想问路之类的打搅一下,就可以说:“Entschuldigung”“Bitte”“Verzeihung”
要是想说英语的“I'm Sorry”,就可以用:“Es tut mir Leid”
Verzeihung多用在问路这种,有点像Excuse me的用法。
Entschuldigung和Entschuldigen Sie.其实是请原谅我的意思。
用法更接近sorry
注意Entschuldigen Sie.用的是尊称,所以一定是长辈或者陌生人比较正式的。
打扰一下 Endschuldigung
对不起 Es tut mir Leid.
Entschuldigung.是Sorry的意思
Schuldigung,用于熟人之间 是Entschuldigung 的简化
Verzeihung.是Excuse me.
Tut mir Leid 是让我遗憾的,也有Excuse me的意思
想表达英语的“excuse me",用 Entschuldigen Sie, bitte.
想表达英语的“sorry",用Es tut mir Leid