日文中为什么不是こんばんわ而是こんばんは?

2025-02-27 02:11:20
推荐回答(1个)
回答1:

为什么不是こんばんわ而是こんばんは

现代仮名遣い(1986);
1.旧仮名遣い上发「ワ」「エ」「オ」的「は」「へ」「を」应该写「わ」「え」「お」。
庭(には)->にわ 前(まへ)->まえ
鱼(うを)->うお

但是助词写「は」「へ」「を」
わたしは本屋へ本を买いに行った。
こんにちは こんばんは または もしくは あるいは
「こんにちは」「こんばんは」是(例如)「今日(こんにち)は/今晩(こんばん)は、ご机嫌(きげん)いかがですか。」的「ご机嫌いかがですか」省略了。
または、もしくは、あるいは是接续词还是副词,可是「は」相当于助词。