现代英语与古英语有什么变化

2025-04-25 00:11:32
推荐回答(2个)
回答1:

卢恩语(Futhark)→古英语(即盎格鲁-撒克逊语)(Old English、Anglo-Saxon)→英国英语(English)
即恩→盎→英的三个相似的有规律的音节的之间的相互变化。
古英语受低地日耳曼语影响很大,比如动词,基本词汇,发音,复合词结构,形态变化很复杂,但是与现代的标准德语还是有很大的区别。现代英语并非起源或演变自罗曼语族亦或是
法语
,但是数万现代英语词汇,很大一部分来自法语,约5万英语词汇与法语接近甚至是完全相同,现代英语和多数现代欧洲语言都改用字母拼写。
公元1066年,割据法兰西王国西北部的诺曼底公爵威廉一世征服英格兰王国,成为英格兰国王,所有的英国贵族也都换成法国人,并且和法国本土的贵族通婚。诺曼征服的三百余年间,英格兰王国的君主与贵族都讲法语,教士们则习用拉丁语,中古英语。1500年左右,中古英语演变成为近代英语。

回答2:

差别太大了吧,那里说得完呢?语音语法词汇。
语音上:
古词nama [nama],现在name [neim]
古词fot [fot],现在foot[fut]
古词hus [hus],现在house[haus]
语法上:
古语名词分阳阴中性。比如scip(今ship)是中性,修饰它的形容词也要用中性形式。
古词的变形也差好远,代词以外的名词都有主格,宾格,与格,属格。
stan 阳性 (今stone)单数主格
复数主格stanas
而scip的复数主格是scipu
而现代英语的复数基本只是加s

今天的动词最多几个变形
write writes wrote written writed writing

而古代动词复杂得多了。
lufian(今 love)
lufie lufast lufiath lufath lufode lufodest lufiende lufa lufien lufodon gelufod
代词,现在就you,your
古代:thou(主格),thee(宾格),thy(your),thine(your,后边跟元音)
词汇上:
真正英国人本族的词汇(古日耳曼语词汇)被抛弃了太多。如今英语百分之八十以上的词汇来自法语,还有间接或直接来自拉丁语,希腊语。