皖南:指现在的安徽南部
旬日:十天左右
妇就之:这个农妇走近它
妇奉之归:农妇捧着它回家。“奉”是通假字,通“捧”。
全文翻译:
过去皖南有一个农妇,在河边拾柴,隐隐约约听到了鸟的叫声,好像在哀鸣,仔细一看,是一只野鸭。农妇走近它,看见它的两个翅膀上血迹斑斑,怀疑是受伤了。农妇捧着野鸭回家,治疗了十天左右,收口慢慢痊愈,(野鸭)临行之时,频频点头,好像是在感谢。过了一个多月,有几十只野鸭来到了农妇的园中栖息,并且每天产很多的蛋,农妇不忍心拿去卖,就孵化了他们,孵出的小鸭成群。又过了两年,农妇家生活小康,就是因为受伤的野鸭报答的结果呀!
<皖南> 现指什么地方? ——安徽省南部
旬日是指多少天? ——十天
<妇就之>的就是什么意思? ——这个妇女同意了他的要求
< 妇奉之归 >的奉是什么意思?——妇女陪着他回家了
<皖南> 现指什么地方? 皖南当然就是安徽南部
旬日是指多少天? 每旬十天
<妇就之>的就是什么意思? 妇人迎上前去
< 妇奉之归 >的奉是什么意思?捧,通假字